Руководства, Инструкции, Бланки

штабелер ручной электрический инструкция по охране труда img-1

штабелер ручной электрический инструкция по охране труда

Рейтинг: 4.3/5.0 (1811 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по охране труда для операторов кранов-штабелеров

Библиотека инструкций по охране труда (полный список всех инструкций)

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ОПЕРАТОРОВ КРАНОВ-ШТАБЕЛЕРОВ


УТВЕРЖДЕНА Заместителем Министра труда и социального развития Российской Федерации В.А. Январевым 17 марта 2000 г.


1. Общие требования безопасности

1.1. К управлению краном-штабелером допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение, сдавшие экзамены и получившие удостоверение на право управления краном-штабелером.
1.2. Операторы кранов-штабелеров должны иметь врачебное заключение о возможности выполнения работ. Лица, не имеющие его, к работам не допускаются.
1.3. Перед допуском к работе оператор обязан пройти вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте и практически освоить безопасные приемы эксплуатации крана-штабелера, подъема, перевозки и укладки грузов. Прохождение инструктажа оформляется записью в журнале регистрации инструктажей. Повторный инструктаж на рабочем месте проводится не реже чем через 6 месяцев.
1.4. Оператор крана-штабелера должен:
знать устройство и назначение всех механизмов крана-штабелера, отдельных его элементов, всей аппаратуры, иметь вторую квалификационную группу по электробезопасности согласно Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей;
обладать навыками, требующимися для управления всеми механизмами крана и ухода за ним;
знать ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки крана-штабелера;
уметь определять пригодность к работе канатов, грузозахватных приспособлений и тары;
знать правила безопасного перемещения грузов;
знать приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им помощи.
1.5. При противопоказаниях к выполнению прежней работы по состоянию здоровья, в соответствии с медицинским заключением, сообщить об этом администрации предприятия.
1.6. Оператор крана-штабелера обязан выполнять только ту работу, которая поручена администрацией и входит в его обязанности.
1.7. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ необходимо придерживаться принятой технологии переработки груза. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологических операций, но ведущие к нарушению правил техники безопасности.
1.8. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо обращаться к лицу, ответственному за безопасное производство работ.
1.9. Заметив нарушение инструкции по охране труда другими рабочими или опасность для окружающих, предупредить рабочего, нарушающего требования безопасности, или сообщить об этом руководителю работ.
1.10. В процессе работы на оператора возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: движущихся машин и механизмов, перемещаемых и складируемых грузов, повышенной запыленности воздуха рабочей зоны, микроклимата, опасного уровня напряжения в электрической цепи.
1.11. Оператор должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты:
комбинезон хлопчатобумажный;
галоши диэлектрические;
перчатки диэлектрические.
На наружных работах зимой дополнительно:
куртка на утепляющей прокладке;
брюки на утепляющей прокладке;
валенки.
1.12. Перемещать грузы разрешается только на исправном кране-штабелере. За работу на неисправной технике ответственность несут оператор крана-штабелера и лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
1.13. На каждом кране-штабелере необходимо иметь вахтенный журнал для ежесменной регистрации и записей о работе крана-штабелера.
1.14. В течение рабочей смены следует соблюдать установленный режим труда и отдыха. Отдыхать и курить следует только в специально отведенных местах.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Ежедневно перед началом работы необходимо:
проверить состояние основных узлов и деталей (болтов, гаек, шплинтов и т.д.), и в случае необходимости произвести подтяжку;
очистить узлы и детали от пыли, грязи и излишней смазки;
убедиться в надежности аварийных тормозов всех механизмов;
проверить состояние грузоподъемного каната и правильность его намотки на барабан;
проверить боковые соединения: крепление телескопических захватов, приводов передвижения захватов, пультов и рукояток управления и др.;
проверить исправность и надежность ограждений движущихся и вращающихся механизмов оборудования;
проверить место работы крана-штабелера, убедиться в отсутствии препятствий на пути.
2.2. Один раз в неделю перед началом работы необходимо произвести технический осмотр крана-штабелера с целью проверки смазки в редукторах, сборочных единиц и электроаппаратуры.
2.3. Непосредственно перед началом работы оператор крана-штабелера обязан:
проверить исправность заземления;
опробовать на холостом ходу и убедиться в исправной работе всех механизмов и электрооборудования;
проверить исправность работы приборов и устройств, предохраняющих от повреждения оборудование и обеспечивающих безопасную работу оператора и обслуживающего персонала склада;
проверить правильность укладки кабелей, соединяющих пульт управления крана-штабелера и электродвигатель.
2.4. Обнаруженные неисправности не следует устранять самому. Оператор должен сделать соответствующую запись в журнале, доложить об этом руководителю участка (склада), вызвать слесаря или электрика. Оператор крана-штабелера имеет право приступить к работе после устранения всех неисправностей при наличии в журнале отметки об этом лица, устранявшего неисправность.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Не допускается оставлять кран-штабелер без присмотра, за исключением времени установленных перерывов; при необходимости ухода с рабочего места оператор должен установить кран-штабелер в зоне стоянки, все рычаги управления поставить в нулевое положение, отключить питание крана-штабелера, закрыть дверь кабины управления на замок.
3.2. Перед погрузкой (разгрузкой) и транспортировкой определенного вида груза краном-штабелером необходимо установить ширину вил в соответствии с габаритами этого груза. Относительно вертикальной рамы вилы должны быть расположены симметрично, нижние концы их находиться в одной плоскости.
3.3. Не допускается поднимать, перевозить груз, центр тяжести которого расположен на большем расстоянии от передних стенок вил, чем это рекомендовано заводской инструкцией, или груз, превышающий по массе номинальную грузоподъемность крана-штабелера, указанную в табличке кабины управления.
3.4. При подъеме груза не допускается:
захватывать груз при отсутствии под ним просвета, необходимого для свободного прохода захвата;
укладывать груз за захват крана-штабелера погрузчиком и краном.
3.5. Укладка грузов на вилочные захваты крана-штабелера должна производиться (во избежание получения травмы опрокинутым грузом) без помощи грузчиков. Находиться кому-либо около груза или крана-штабелера в это время не разрешается.
3.6. Перед выходом из кабины крана-штабелера оператор должен предварительно опустить груз.
3.7. При одновременной работе кранов-штабелеров и электропогрузчиков зоны работы тех и других должны быть разделены ограждениями, исключающими возможность их взаимного наезда.
3.8. Присутствие посторонних лиц в зоне работы крана-штабелера не допускается. В противном случае оператор должен остановить кран.
3.9. При транспортировке груза краном-штабелером оператор должен соблюдать следующие требования:
включать рабочие скорости только при движении крана-штабелера вдоль проходов стеллажей;
пускать и останавливать механизмы крана-штабелера плавно, не допуская раскачивания груза;
переводить механизмы с прямого хода на обратный только после полной их остановки;
поднимать только тот груз, масса которого известна и не превышает грузоподъемность крана-штабелера;
подниать груз в таре, заполненной не выше ее бортов;
устанавливать поддоны так, чтобы грузы не свисали из ячеек стеллажей.
3.10. Поднимать и перемещать людей краном-штабелером не допускается.
3.11. Грузопереработка лакокрасочных материалов, карбида кальция, кислот, щелочей и других опасных в обращении грузов разрешается только с помощью кранов-штабелеров, выполненных во взрывобезопасном исполнении.
3.12 Упоры стыковых замков, устанавливаемые на передаточной тележке и рельсовом пути стеллажного крана-штабелера, должны автоматически убираться после осуществления стыковки передаточной тележки и рельсовых путей кранов-штабелеров и автоматически возвращаться в исходное положение после расстыковки замков. О неисправности упоров стыковки замков следует немедленно сообщить руководителю участка (склада).
3.13. Перевод стеллажного крана-штабелера на передаточную тележку и с передаточной тележки допускается осуществлять только в том случае, когда тележка и рельсовый путь стеллажного крана-штабелера соединены между собой стыковым замком.

4. Требования безопасности при проведении ремонта
и технического обслуживания

4.1. Техническое обслуживание кранов-штабелеров производится в местах их выхода из межстеллажных проходов. Для обслуживания приводов и механизмов, расположенных снизу, отводится площадка на полу склада, которая должна быть ограждена перилами от зоны работы других механизмов. С площадки должен быть обеспечен доступ ко всем механизмам, ходовым колесам, точкам смазки.
4.2. Механизмы, расположенные в верхней части кранов-штабелеров, обслуживаются со стационарных площадок, устанавливаемых на стеллажах. Выход на площадки может производиться с галереи, проходящей вдоль торца склада, или с лестниц, соединяющих площадки с полом. В последнем случае лестницы устанавливаются вертикально и крепятся к металлоконструкциям стеллажей.
4.3. При обслуживании механизмов, расположенных в верхней части кранов-штабелеров, допускается использовать лестницы. Лестница должна быть расположена относительно стеллажей на расстоянии не менее 150 мм.
4.4. Периодичность технических осмотров устанавливается в зависимости от производственных условий, но не реже одного раза в месяц. При техническом осмотре следует очищать двигатель от пыли, проверять надежность контактных соединений, заземления и соединения с приводным механизмом.
4.5. При профилактическом ремонте должны производиться разборка двигателя, внутренняя очистка, замена смазки подшипников. Смазка меняется через 4000 ч работы, но не реже одного раза в год. Перед заполнением свежей смазкой подшипники тщательно промываются.
4.6. С целью снижения шума, возникающего при работе крана-штабелера, необходимо не допускать заедания тележек при движении по верхнему направляющему двутавру. Следует зачистить стыки и смазать подшипники.
4.7. С целью снижения шума, возникающего при остановках крана-штабелера и при движении на малой скорости, необходимо зачистить сварные швы и неровности на крановом пути, отрегулировать боковые ролики (4 шт.) на тележке.
4.8. В случае появления при подъеме грузоподъемника скрипа и заедания необходимо устранить неисправность в подшипниковых опорах грузоподъемника, зачистить и смазать направляющие колонны.
4.9. Включение и наладку электрооборудования крана-штабелера производить после окончания всех монтажных работ.
4.10. Все проделанные работы по ремонту и смазке узлов крана-штабелера должны фиксироваться в паспорте на кран.
4.11. При проведении технического обслуживания и ремонта крана-штабелера не следует оставлять инструмент на подножках и в других местах, так как в случае падения инструмента возможно травмирование.
4.12. Инструмент и приспособления следует использовать только по назначению. При разборочно-сборочных работах необходимо применять специальные съемники, ключи, отвертки.
4.13. Не допускается отвертывать гайки с помощью зубила и молотка. С трудом отвертываемые гайки следует смочить керосином, а затем отвернуть ключом.
4.14. При снятии и постановке крупных узлов и агрегатов крана-штабелера необходимо использовать подъемно-транспортные устройства. Строповку этих узлов производить в местах строповки, обозначенных отличной от общего цвета машины краской с обозначением цепочкой.
4.15. При проведении сборочных работ совмещение отверстий следует проверять с помощью бородка.
4.16. При работе на заточном станке необходимо пользоваться защитным экраном или очками.
4.17. Прежде чем приступить к работе с использованием электроинструмента напряжением 127 или 220 В, необходимо надеть диэлектрические перчатки и галоши. При работе следует также использовать резиновый коврик или сухой деревянный настил.
4.18. Прежде чем приступить к работе с пневматическим инструментом, необходимо прижать зубило или молоток к обрабатываемой поверхности, а затем включить воздух.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. При срабатывании ловителей кабины (в связи с ослаблением или обрывом каната) оператор обязан:
выключить кнопку аварийной остановки крана-штабелера;
вызвать аварийную ремонтную бригаду путем подачи звукового сигнала;
выключить автоматический пускатель;
до прибытия аварийной бригады находиться в кабине.
5.2. При возникновении пожара:
остановить работу;
поставить кран в предназначенное для стоянки место;
отключить все механизмы;
выключить рубильник на распределительном щите;
вызвать пожарную команду, сообщить руководству и принять меры к тушению пожара.
5.3. При получении травмы следует немедленно прекратить работу, известить об этом администрацию, обратиться за медицинской помощью и сообщить руководителю работ.
При несчастных случаях с другим рабочим следует оказать ему первую медицинскую помощь и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение.

6. Требования безопасности по окончании работы

6.1. По окончании работы крана-штабелера оператор обязан:
опустить грузоподъемную площадку до нижнего положения;
поставить кран-штабелер в предназначенное для стоянки место;
выключить автоматический пускатель;
изъять блокировочный ключ из гнезда пульта управления;
закрыть двери в кабине оператора и двери ограждения места стоянки крана-штабелера на замок;
выключить рубильник на распределительном щите;
сообщить сменщику или руководителю участка обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и сделать соответствующую запись в вахтенном журнале;
снять рабочую одежду и принять душ.

* Внимание! При использовании инструкций будьте внимательны! Их следует доработать применительно к Вашим условиям. Нетиповые инструкции по охране труда могут также содержать некоторые неточности и ошибки.

зарегистрированное средство массовой информации, свидетельство Эл № ФС77-39732 от 06.05.2010 г.

ВНИМАНИЕ! При любом использовании (цитировании) материалов сайта ссылка на Ohranatruda.ru обязательна (для интернет-проектов индексируемая гиперссылка 'hyperlink').

Любое коммерческое использование материалов сайта и их публикация в печатных изданиях допускается только с письменного согласия администрации портала.

Использование Пользователем сервисов и контента сайта возможно только на условиях, предусмотренных Пользовательским Соглашением .

На сайте функционирует система коррекции ошибок. Обнаружив любого рода ошибку, а также информацию, не соответствующую нормам морали, нарушающую права третьих лиц или законодательство РФ, пожалуйста, выделите ее и нажмите Shift+Enter .
Чтобы любую страницу сайта отправить в "Мои закладки" нажмите Ctrl+Z. После этого ссылка на выбранную страницу будет у Вас всегда под рукой в разделе "Мои закладки". Сервис доступен только для авторизованных пользователей.

Другие статьи

Инструкция по охране труда для оператора штабелера электрического

Настоящая инструкция по охране труда разработана для оператора штабелера электрического (электроштабелер)

1. Общие требования охраны труда

1.1. К управлению штабелером электрическим (далее – штабелером) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие теоретическое и практическое обучение, сдавшие экзамен и получившие удостоверение на право управления штабелером.
1.2. Перед допуском к работе оператору штабелера необходимо пройти медицинское освидетельствование, получить вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте, освоить безопасные приемы эксплуатации штабелера; пройти проверку знаний в объеме II группы по электробезопасности, теоретических знаний и приобретенных практических навыков безопасного выполнения работ по управлению штабелером при подъеме, транспортировке и укладке товаров.
1.3. Оператору штабелера следует содержать и эксплуатировать штабелер в соответствии с паспортом, инструкцией завода-изготовителя и инструкцией по эксплуатации штабелера данного типа.
1.4. Оператору штабелера необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха.
1.5. Во время работы на оператора штабелера могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: движущиеся узлы штабелера; неустойчивые штабели перемещаемых и складируемых товаров; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; недостаточная освещенность места проведения работ; острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхностях деталей, инструмента; опасный уровень напряжения в электрической цепи.
1.6. Оператор штабелера должен извещать своего непосредственного руководителя о происшедшем с ним или по его вине несчастном случае, а также о любом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.7. Оператору штабелера следует:

  • оставлять верхнюю одежду, головной убор, личные вещи в гардеробной;
  • перед началом работы надевать чистую специальную одежду, менять ее по мере загрязнения;
  • мыть руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета, загрязнения рук смазочными маслами, соприкосновения с загрязненными деталями, ветошью;
  • не допускать приема пищи на рабочем месте.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Оператору штабелера необходимо:

  • проверить исправность средств индивидуальной защиты, надеть и застегнуть спецодежду так, чтобы не осталось свисающих ее концов;
  • осмотреть зону работы штабелера, убедиться в том, что на всем пути его перемещения нет посторонних предметов;
  • убедиться в достаточной освещенности рабочего места и мест проведения работ;
  • проверить нахождение на своих местах и надежность крепления ограждений движущихся и вращающихся механизмов штабелера;
  • осмотреть состояние основных узлов и деталей (блоков, гаек, шплинтов и т.д.), при их ослаблении произвести подтяжку;
  • проверить боковые соединения, крепление телескопических захватов, приводов передвижения захватов, пультов и рукояток управления;
  • опробовать аварийные тормоза всех механизмов и убедиться в их надежности;
  • убедиться в отсутствии заедания кнопок управления в гнездах;
  • проверить исправность работы приборов и устройств безопасности, освещения, сигнализации, срабатывание блокировок;
  • проверить на холостом ходу работу всех механизмов, электрооборудования и убедиться в их исправности.

2.2. Очистить узлы и детали от пыли, грязи и излишней смазки.
2.3. Об обнаруженной неисправности сообщить непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасное выполнение работ.
Не приступать к работе на непроверенном и неисправном штабелере.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Работы следует производить только при хорошем освещении, требовать замены перегоревших электроламп в местах производства работ.
3.2. Перерабатывать грузы только в исправной таре.
3.3. Укладку груза на вилочные захваты штабелера производить без помощи грузчиков. Не допускать нахождение посторонних лиц возле груза или штабелера.
3.4. Перед погрузкой (разгрузкой) и транспортировкой груза определенного габарита устанавливать ширину вил штабелера в соответствии с размерами этого груза так, чтобы нижние концы вил находились в одной плоскости и располагались симметрично относительно вертикальной рамы.
3.5. Не перевозить и не поднимать штабелером людей. Прекращать работу при появлении в зоне работы штабелера посторонних лиц.
3.6. Перед выходом из кабины крана-штабелера опустить груз.
3.7. Перед уходом с рабочего места следует:

  • установить штабелер в зоне стоянки;
  • все рычаги управления поставить в нулевое положение;
  • отключить питание штабелера;

3.8. Не устранять самому возникшие во время работы штабелера неисправности.
3.9. При транспортировке груза штабелером следует:

  • включать рабочие скорости только при движении штабелера вдоль проходов стеллажей;
  • пуск и остановку механизмов штабелера производить плавно, не допускать раскачивания груза;
  • переводить механизмы с прямого хода на обратный только после их полной остановки.

3.10. При укладке товаров на стеллажи:

  • поднимать только тот груз, масса которого известна и не превышает грузоподъемность штабелера;
  • прежде чем поднять груз, масса которого близка к разрешенной грузоподъемности, его следует предварительно приподнять на высоту не более 200-300 мм, убедиться в устойчивости штабелера и исправном действии тормозов, а затем произвести подъем на нужную высоту.

3.11. При подъеме груза не допускается:

  • производить захват груза при отсутствии под ним просвета, необходимого для свободного прохода захвата;
  • укладывать груз на захват штабелера погрузчиком или краном;
  • поднимать груз в таре, заполненной выше ее бортов;
  • устанавливать поддоны так, чтобы груз свисал из ячеек стеллажей.

3.12. Во время работы оператору штабелера не разрешается:

  • оставлять на вилочном захвате груз в поднятом состоянии;
  • передавать управление штабелером лицу, не имеющему на это прав;
  • поднимать и перевозить груз, центр тяжести которого находится на большем расстоянии от передних стенок вил, чем указано в инструкции завода-изготовителя;
  • перерабатывать грузы, превышающие по массе (брутто) номинальную грузоподъемность штабелера (указанную в табличке кабины управления);
  • оставлять штабелер без присмотра.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При внезапном прекращении электропитания рукоятки управления поставить в нулевое положение и отключить электропитание.
4.2. При возникновении пожара прекратить работу, остановить штабелер, отключить все механизмы, сообщить о пожаре в пожарную охрану, поставить в известность руководство организации и приступить к тушению огня имеющимися средствами.
4.3. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую (доврачебную) помощь и, при необходимости, организовать его доставку в учреждение здравоохранения.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. В конце смены оператору штабелера необходимо:

  • опустить грузоподъемную площадку до нижнего положения;
  • поставить штабелер в предназначенное для стоянки место;
  • вынуть блокировочный ключ из гнезда пульта управления;
  • сообщить сменщику или своему непосредственному руководителю обо всех неисправностях и неполадках, замеченных во время работы.

5.2. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

Инструкция по охране труда при эксплуатации электроштабелера - образец РБ 2016

Инструкция по охране труда при эксплуатации электроштабелера 1. Общие требования по охране труда

1. К управлению электроштабелером (далее - штабелером) допускаются лица не моложе 18 лет и прошедшие:

обязательный медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний;

подготовку (обучение), переподготовку по соответствующей профессии, в том числе по вопросам охраны труда;

обучение по специальному курсу управления электроштабелером;

стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Водители, управляющие электроштабелером должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.

3. К обслуживанию аккумуляторных батарей допускаются работники, имеющие группу по электробезопасности не ниже III.

4. При переводе работника на электроштабелер другой конструкции, с которой он не знаком, ему необходимо пройти практическое обучение по управлению электроштабелером данной конструкции.

5. Лицо, управляющее штабелером должно:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности;

соблюдать требования по эксплуатации штабелера;

соблюдать правила охраны труды при погрузочно-разгрузочных работах и при складской переработке грузов;

соблюдать правила эксплуатации электроустановок;

соблюдать правила дорожного движения;

ежегодно проходить проверку знаний по охране труда;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ, не перепоручать ее необученным и посторонним лицам;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать правила санитарной и личной гигиены;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, инструкциях по эксплуатации;

содержать рабочее место в соответствии с требованиями охраны труда;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь и средства индивидуальной защиты по назначению, об их неисправностях сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

уметь оказывать первую (доврачебную) медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях на производстве, знать местонахождение медицинской аптечки;

при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) потерпевшего в лечебное учреждение;

во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, на посторонние дела и разговоры;

не допускать на свое рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

содержать штабелер в чистоте и порядке.

6. Работник обязан использовать и правильно применять средства индивидуальной защиты, выданные ему по основной профессии. При работе на электроштабелере дополнительно применяются дежурные диэлектрические перчатки и дежурные диэлектрические галоши. Ноги должны быть защищены ботинками с металлическим подноском. Для защиты рук от порезов и ссадин работник должен использовать перчатки защитные. Для защиты рук и глаз от действия кислот и щелочей - перчатки кислотощелостойкие и лицевые щитки. Работающие, занятые на работах, где существует опасность падения предметов сверху, должны быть обеспечены защитными касками. Одежда должна быть застегнута на все пуговицы. Запрещается приступать к работе на штабелере в промасленной одежде.

7. Эксплуатация передвижных электрических транспортных средств с аккумуляторами напряжением 80 В и выше без применения соответствующих электрозащитных средств (диэлектрические перчатки и коврики) запрещается.

8. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины, механизмы, транспортные средства;

перевозимые и складируемые грузы;

повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенные уровни шума и (или) вибрации на рабочем месте;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная влажность воздуха рабочей зоны;

недостаточная освещенность рабочего места;

агрессивные жидкости (кислоты, щелочи и другое);

опасность поражения электрическим током;

высокое гидравлическое давление в системе подачи топлива в цилиндры у дизельных двигателей, гидравлических системах приводов штабелеров;

неисправность замкового устройства обода колеса штабелера;

опасность падения с рампы складов штабелера;

токсическое воздействие паров электролита при зарядке аккумуляторных батарей электроштабелеров;

водород, вырабатываемый в процессе зарядки батарей, может стать причиной взрыва.

9. Электроштабелер в организации должен быть закреплен за водителем приказом руководителя организации.

10. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

11. Не допускается использовать штабелер без технологической документации и принятых мер защиты в экстремальных условиях: с пересекающимися рабочими зонами.

12. В случае возникновения в процессе работ каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, работник обязан немедленно обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ на данном участке.

13. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

14. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.

2. Требования по охране труда перед началом работы

15. До начала работы работник должен:

проверить и одеть средств индивидуальной защиты;

ознакомиться с инструкцией по эксплуатации штабелера и предупредительными знаками на самом штабелере;

проезды, по которым предстоит перевозить груз, если некоторые участки пути скользкие (облиты водой, машинным маслом и т.д.) необходимо принять меры к устранению загрязнений;

проверить исправность и надежность ограждений движущихся и вращающихся механизмов оборудования;

проверить крепление и работу грузоподъемных вил, колес, роликов на вилах, пультов и рукояток управления, звукового сигнала и др.;

проверить завинчивание крышек аккумуляторной батареи и закрыть крышку над ней;

верхняя часть элементов аккумуляторной батарей должны содержаться сухой;

проверить состояние основных узлов и механизмов;

убедиться в достаточной освещенности рабочего места и мест проведения работ;

проверить ограждения движущихся и вращающихся механизмов штабелера;

очистить узлы и детали от пыли, грязи и излишней смазки;

проверить исправность и надежность ограждений (крышек, кожухов) движущихся, вращающихся и других механизмов оборудования;

проверить место работы штабелера, убедиться в отсутствии препятствий на пути.

наличие исправного инструмента и приспособлений.

16. Ежедневно перед запуском штабелера необходимо:

проверить шасси на наличие повреждений, удалить грязь;

проверить мачту на наличие повреждений, удалить грязь;

проверить опору вил на наличие повреждений, удалить грязь;

проверить колеса на наличие повреждений, удалить масляные подтеки;

проверить гидравлическую систему, блок привода, отсутствие капель масла на полу;

проверить рулевое колесо на наличие чрезмерного люфта, поворачивая руль вправо/влево;

отрегулировать подвеску сиденья до получения правильной настройки веса. Правильная настройка веса необходима для надлежащей работы переключателя наличия оператора на сидении.

17. После запуска штабелера необходимо:

проверить заряд аккумулятора;

проверить исправность звукового сигнала типа "гудок" - используемого для предупреждения находящихся рядом с машиной людей, звукового сигнала прерывистого действия - используемого для предупреждения о том, что машина идет задним ходом;

проверить функционирование переключателя движения;

убедитесь в невозможности движения, когда педаль безопасности не нажата;

убедитесь, что при нажатии педали акселератора штабелер двигается;

проверьте отсутствие посторонних шумов блока привода;

убедитесь, что штабелер изменяет направление движения при повороте рулевого колеса;

проверьте работу ходового тормоза попробовав затормозить во время движения на низкой скорости;

проверьте стояночный тормоз, нажатием на педаль тормоза сразу после остановки штабелера;

проверьте выключатель экстренного торможения, штабелер должен останавливаться при нажатии на него;

проверьте регулятор движения вил поднятием и опускание вил;

проверьте переключатель наличия оператора на сидении. Выйдите из машины и убедитесь, что устройство управления вилами не работает, когда в штабелере никто не сидит.

18. Техническое состояние штабелера проверить при неработающем двигателе и заторможенных колесах.

19. Электроштабелеры регистрируются в установленном в организации порядке с присвоением им инвентарного номера организации.

20. На штабелер наносят отчетливо видимые и легко читаемые надписи с указанием инвентарного номера, грузоподъемности.

21. О неисправностях, обнаруженных при осмотре штабелера работник должен сообщить своему руководителю. Перемещать груз на неисправном штабелере запрещается.

3. Требования по охране труда при выполнении работы

22. Эксплуатация штабелера должна проводиться на твердой, ровной, нескользкой, без ям, выбоин и преград поверхности пола.

23. При транспортировании грузов штабелеры должны съезжать с уклона задним ходом, а въезжать на подъем - передним ходом. Поперек подъема и спуска двигаться запрещено.

24. Перед началом движения работник должен убедиться, что на пути следования отсутствуют работники, подать предупредительный сигнал и только после этого трогаться с места.

25. Включать штабелер только при помощи электронного ключа зажигания.

26. Следует проверить заряд аккумулятора и убедиться, что индикатор заряда аккумулятора загорелся.

27. Штабелеры с высотой подъема более 1,8 м должны иметь защитный навес над местом работника и возможность установки защитной решетки на каретке грузоподъемника.

28. Не допускается поднимать и транспортировать груз, превышающий грузоподъемность штабелера. Нарушение этих условий может привести к опрокидыванию.

29. Взятый на вилы груз равномерно расположить по ширине и длине вил, а длинномерный груз увязать в пакеты, его ширина может выходить за пределы вил не более чем на 1/3 их длины.

30. При складской переработке грузов работник должен осмотреть состояние тары и поддонов. Запрещается использовать неисправные, поврежденные или нестандартные поддоны.

31. Приближаться к стеллажу необходимо очень медленно, не касаясь стеллажа, чтобы нечаянный толчок не привел к опрокидыванию стеллажа. Стеллаж высотой 3 и более метра падая может зацепить или потянуть за собой соседние стеллажи.

32. Скорость движения штабелера не должна превышать:

в производственных помещениях - 5 км/ч;

при въезде и выезде из ворот, на перекрестках, при выезде из-за угла здания, на поворотах, при движении задним ходом - 3 км/ч;

при минимальном радиусе разворота - 2 км/ч, а при ограниченной обзорности места разворота - 1 - 1,5 км/ч.

33. Не допускается в зоне работы штабелера одновременно производить погрузочно-разгрузочные работы, ручную переноску и перевозку грузов. При нахождении в зоне работы штабелера людей работник должен прекратить выполнение работ и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ на данном участке.

34. По наклонной плоскости необходимо двигаться грузом вперед.

35. Перемещение без грузов должно быть при полностью опущенных вилах и при полностью втянутой мачте.

36. Подъем груза следует производить плавно, без рывков.

37. Штабелер предназначен для складской переработки грузов, не допускается использовать его на движущихся грузовых автомобилях или для подъема транспортных средств.

38. Штабелеры с выдвижным грузоподъемником предназначены для работы только в помещении, запрещается использовать их на открытом воздухе.

39. Штабелером запрещается пользоваться при сильном ветре, при недостаточном освещении, с демонтированным ограждением.

40. Не допускается поднимать, перевозить груз, расположение центра тяжести которого нарушает устойчивость штабелера, а также груз, превышающий по массе номинальную грузоподъемность штабелера. Запрещено транспортировать навесные и качающиеся грузы.

41. Укладка грузов на вилочные захваты штабелера должна производиться (во избежание получения травмы опрокинутым грузом) без помощи грузчиков. Находиться кому-либо около груза или штабелера в это время не разрешается.

42. Необходимо следить за правильной и полной фиксацией положения вил на раме - фиксатор вил должен быть защелкнут.

43. В рабочей зоне (зоне хода) машины нельзя находиться посторонним лицам. Если возникла такая ситуация, то сразу необходимо прекратить движение.

44. При проездах в проемах необходимо следить за высотой штабелера.

45. При одновременной работе штабелеров и других напольных безрельсовых транспортных средств зоны работы тех и других должны быть разделены ограждениями, исключающими возможность их взаимного наезда.

46. При транспортировке груза штабелером работник, управляющий им должен соблюдать следующие требования:

включать рабочие скорости только при движении штабелера вдоль проходов стеллажей;

запускать и останавливать механизмы штабелера плавно, не допуская раскачивания груза;

переводить механизмы с прямого хода на обратный, только после полной их остановки;

устанавливать поддоны так, чтобы грузы не свисали из ячеек стеллажей.

47. Если во время движения возникает необходимость нажать на контактор принудительного отключения, то следует немедленно затормозить машину до полной остановки ножным тормозом.

48. Особую осторожность необходимо соблюдать при движении с места задним ходом.

49. Работнику запрещается:

управлять штабелером в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также передавать управление штабелером лицу, находящемуся в таком состоянии, а также без указания своего непосредственного руководителя;

передавать управление штабелером другим лицам без указания своего непосредственного руководителя;

превышать установленную скорость передвижения;

управлять штабелером, находясь частично вне кабины водителя;

перевозить на штабелере работающих и других лиц;

использовать штабелер для подъема, опускания, перевозки работающих и других лиц на сменных грузозахватных приспособлениях, платформах;

транспортировать груз волоком;

транспортировать груз при неустойчивом его положении, возможном его падении, если груз закрывает обзорность пути;

поднимать груз при отсутствии под ним просвета для свободного прохода вилочного захвата, захватывать груз одной вилой;

отрывать штабелерами примерзший, защемленный, присыпанный груз;

производить техническое обслуживание и ремонт штабелеров при несоответствии его квалификации выполняемым работам;

стаскивать штабелерами груз со штабеля;

пользоваться при осмотре штабелера открытым огнем;

оставлять штабелеры в проездах, проходах, на уклонах, подъемах, путях движения транспортных средств, а также оставлять штабелер с поднятым грузом без присмотра;

управлять не закрепленным за работником штабелером;

использовать дополнительный противовес для увеличения грузоподъемности штабелера;

работать с штабелером во взрывоопасной или воспламеняющейся среде;

работать с штабелером под проводами линии электропередач;

находиться на поднимаемом или перемещаемом грузе;

находиться под поднятым грузом;

производить подъем, опускание, наклон груза при его транспортировке;

укладывать груз выше защитного устройства, предохраняющего рабочее место от падения груза;

производить захват груза при отсутствии под ним просвета, необходимого для свободного прохода захвата;

укладывать грузы краном непосредственно на подъемное устройство штабелера.

50. Если на пути движения штабелера встречаются препятствия, подъем длинномерных грузов (досок, бревен, проката) на необходимую высоту и кратковременное передвижение допускается на минимальной скорости, затем груз опускается в первоначальное транспортное положение. Подъем и опускание груза во время движения не допускаются.

51. При движении штабелера не допускается резкое торможение и крутые повороты с грузом. Резкое торможение при наклоне рамы грузоподъемника может привести к опрокидыванию штабелера или выпадению груза.

52. При движении штабелера по узким проходам следует соблюдать особую осторожность, чтобы не задевать стеллажи или штабели грузов.

53. В случае потери штабелером устойчивого положения необходимо опустить груз вниз.

54. При проезде возле оборудования, колонн, стен, при наличии рабочих мест расстояние от них до габаритов штабелера должно быть не менее 0,8 м.

55. Габариты проездов штабелеров внутри помещений должны иметь разметку шириной не менее 0,05 м. Ограничительные линии должны наноситься к оборудованию и стенам помещений не ближе чем на 0,5 м.

56. Работники должны снижать скорость и объезжать на расстоянии не менее 1 м имеющиеся на их пути лестницы или другие приспособления и устройства, на которых находятся работающие и другие лица.

57. При проведении погрузочно-разгрузочных работ вблизи здания расстояние между зданием и штабелером с грузом должно быть не менее 0,8 м, а расстояние между штабелером и стеллажом груза должно быть не менее 1 м.

58. Движение штабелеров в производственных помещениях должно осуществляться с включенными фарами.

59. При ограниченном обзоре или в стесненных условиях движение напольного безрельсового транспорта должно осуществляться по командам работающего, наблюдающего за обстановкой в зоне движения напольного безрельсового транспорта.

60. Во избежание наезда при внезапной остановке впереди движущегося транспортного средства водители должны соблюдать дистанцию не менее 10 м.

61. Водители при движении в местах с ограниченной видимостью должны снизить скорость движения и подать звуковой сигнал. При движении в местах с повышенным шумом сигнал должен подаваться четко и прерывисто.

62. Водители перед въездом в узкий проезд (между штабелями, оборудованием, элементами конструкции зданий и сооружений) останавливают напольный безрельсовый транспорт, убеждаются в отсутствии на пути работающих, других посторонних лиц и предметов.

63. Высота укладки груза на вилах штабелера должна обеспечивать обзорность работников на открытых площадках на расстоянии не менее 8 м, на складах - не менее 5 м.

64. Не допускается сопровождение и поддержка грузов работниками во время их перемещения.

65. Не допускается оставлять штабелер без присмотра, за исключением времени установленных перерывов; при необходимости ухода с рабочего места необходимо установить штабелер в зоне стоянки, опустить вилы, все рычаги управления поставить в нулевое положение, отключить питание штабелера, вынуть ключ зажигания. Стояночный тормоз западает автоматически.

66. Не эксплуатируемые штабелеры оставлять на рампе, платформе, в проездах и проходах запрещается.

67. Вдоль стен помещений, в которых хранятся штабелеры, устраиваются колесоотбойные предохранительные устройства.

68. В помещении, в котором хранятся штабелеры, вывешиваются на видном месте план расстановки штабелеров и схема их эвакуации. Стенд с планом расстановки штабелеров и схема их эвакуации в темное время суток должны быть освещены.

69. В помещениях, в которых хранятся штабелеры, не допускается:

размещать большее количество штабелеров, чем предусмотрено планом расстановки штабелеров, нарушать установленный порядок их расстановки;

проводить техническое обслуживание и ремонт штабелеров.

70. Буксировка неисправного электропогрузчика производится на жесткой сцепке с учетом условий безопасности движения.

71. Во время проведения погрузочно-разгрузочных работ работающим, другим лицам находиться или проходить под подъемными устройствами штабелера запрещается.

72. Проезды, лестничные площадки, проходы, отопительные приборы и рабочие места не должны загромождаться. Сырье, полуфабрикаты, тара, готовые изделия складируются в установленных местах.

73. Штабелеры, требующие ремонта, хранятся отдельно в специально отведенном месте.

74. На посты для технического обслуживания и ремонта штабелеры должны подаваться чистыми и в сухом состоянии.

75. Необходимо следить за разрядом аккумуляторной батареи по индикатору на панели. При достижении 20% остаточной мощности подъем выключается, батарея должна быть установлена на зарядку.

76. Аккумуляторные батареи должны заряжаться в специально предназначенных для этой цели помещениях. Допускается заряжать не более двух напольных машин или батарей.

77. Зарядка аккумуляторов должна производиться только в хорошо вентилируемых помещениях.

78. При работе с аккумуляторной батареей нельзя курить и использовать открытый огонь. В радиусе 2 м от штабелера и зарядного устройства не должны находится воспламеняющие материалы. Помещение должно проветриваться (при зарядке выделяется смесь кислорода и водорода - гремучий газ), средства пожаротушения должны быть в наличии.

79. Заряжать и менять аккумуляторные батареи должны специалисты, имеющие допуск на производство этих работ.

80. Не отсоединяйте батарею, пока не произойдет отключение зарядного устройства.

81. Чистить, смазывать и ремонтировать штабелер необходимо только после его полной остановки, при этом должна исключаться возможность его запуска.

82. При проведении профилактического осмотра или технического обслуживания электрооборудования штабелера необходимо выключить цепь управления ключом и разъединить электрические соединители, при проверке гидрооборудования - снять давление.

83. При поломке или обнаружении неисправности (тормоза, рулевого управления, звукового сигнала и тому подобного), угрожающей безопасности водителя или безопасности находящихся рядом работников или других лиц, работник прекращает работу и сообщает об этом своему непосредственному руководителю.

84. Перед началом технического обслуживания следует:

переместить штабелер на ровную и твердую поверхность;

вынуть ключ из замка зажигания.

85. После продолжительного простоя штабелера:

снять чехол, не допускается накрывать штабелер пленкой, которая не пропускает воздух, чтобы не образовывался конденсат;

поместите штабелер в хорошо проветриваемое место;

проверить заряд аккумулятора, если его не достаточно поставить штабелер на зарядку;

проверить штабелер на холостом ходу.

86. С наступлением темноты, при отсутствии достаточного искусственного освещения проездов зоны складирования, приемки грузов и т.д. работник должен прекратить работу и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.

87. При обнаружении во время эксплуатации штабелера неисправностей, угрожающих безопасности работающих, других лиц, водители должны прекратить работу и сообщить об этом своему непосредственному руководителю.

4. Требования по охране труда по окончании работы

88. По окончании работы штабелера работник, управляющий им, обязан:

поставить штабелер в отведенное для стоянки место;

опустить рабочий орган на землю;

затормозить штабелер стояночным тормозом и принять меры, исключающие запуск двигателя посторонними лицами;

выключить автоматический пускатель;

вынуть блокировочный ключ из гнезда пульта управления;

очистить штабелер от грязи и пыли. Чистка и мойка штабелера должны проводиться ежедневно при помощи обезжиривающих средств. Особенно тщательно должны быть очищены колеса.

89. После окончания всех работ снять средства индивидуальной защиты, поместить их в место хранения.

90. Выполнить правила личной гигиены.

91. Обо всех замеченных неисправностях выявленных во время работы и о ее завершении сообщить руководителю работ.

5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

92. При возникновении аварий или ситуаций, которые могут привести к несчастному случаю, необходимо:

немедленно прекратить работу и известить непосредственного руководителя;

оперативно принять меры по устранению причин, которые могут привести к аварии или несчастному случаю;

оказать пострадавшему первую доврачебную помощь, поставить в известность непосредственного руководителя, обратиться в медицинское учреждение.

93. При поражении человека электрическим током освободить его от действия электрического тока можно прервав подачу тока включением аварийного выключателя. Включение кнопки аварийного выключателя на панели управления не приводит к торможению машины.

94. При возникновении аварийной ситуации нажать аварийный выключатель. Для выхода из режима аварийной остановки вытяните кнопку аварийного выключателя. После использования аварийного выключателя, штабелер нужно запустить заново.

95. В аварийной ситуации при зарядке аккумулятора отключить питание зарядного устройства, вытащив вилку из настенной розетки или выключив предохранительный выключатель.

96. При поломке штабелера во время работы работник обязан прекратить работу. При блокировании дверей работник может покинуть штабелер через люк в крыше кабины.

97. При возникновении пожара или загорания работник должен:

немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю объекта;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения.

98. При получении травмы на производстве немедленно обратиться в лечебное учреждение и сообщить о случившемся непосредственному руководителю, сохранить рабочее место без изменений на момент получения травмы, если это не угрожает окружающим и не приведет к аварии.

99. Электролит батареи содержит серную кислоту. Капли кислоты, попавшие в глаза или на кожу необходимо смыть чистой водой, затем нейтрализовать 5-% раствором соды или 3-% раствором аммиака и промыть водой, после этого обратиться к врачу.

Бушляковой Ю.В. специалистом по охране труда

Приложения к документу: Какие документы есть еще: Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
  • Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
    Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных.
  • Как грамотно составить договор займа
    Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа.
  • Правила составления и заключения договора аренды
    Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение.
  • Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
    В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.

Новое за 28 сентября 2016

  • Внесены корректировки в