Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция о мерах пожарной безопасности в котельной на газовом топливе img-1

инструкция о мерах пожарной безопасности в котельной на газовом топливе

Рейтинг: 4.6/5.0 (1919 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция о мерах пожарной безопасности в котельной на газовом топливе

/ Инструкции, журналы, графики ППР для газовой котельной / Инструкции, журналы, графики ППР для газовой котельной / Журналы / 3. Инструкция о мерах пожарной безопасности и действиям в случае пожара

1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования, направленные на обеспечение безопасности людей при пожаре.

1.2. Ответственного за пожарную безопасность определяет руководитель предприятия.

1.3. Обслуживающий персонал должен допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа.

Профилактические меры по предупреждению пожара

2.1. В помещении газоиспользующего оборудования на видных местах должны быть вывешены таблички с указанием номера телефона вызова пожарной охраны.

2.2. Территория, прилегающая к объекту, должна своевременно очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и т.п. Горючие отходы, мусор и т.п. следует собирать на специально выделенных площадках в контейнеры или ящики, а затем вывозить.

2.3. Дороги, проезды и подъезды к объекту и водоисточникам, используемым для целей пожаротушения, должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, а зимой быть очищенными от снега и льда. О закрытии дорог или проездов для их ремонта или по другим причинам, препятствующим проезду пожарных машин, необходимо немедленно сообщать в подразделения пожарной охраны. На период закрытия дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки и подъезды к водоисточникам.

2.4. Не разрешается курение на территории и в помещении, где находится газоиспользующее оборудование. Разведение костров, сжигание отходов и тары не разрешается в пределах, установленных нормами проектирования противопожарных разрывов, но не ближе 50 м до здания, где находится газоиспользующее оборудование. Сжигание отходов и тары в специально отведенных для этих целей местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала.

2.5. Территория, прилегающая к объекту должна иметь наружное освещение в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъезда к входу в здание котельной. Места размещения (нахождения) средств пожарной безопасности и специально оборудованные места для курения должны быть обозначены знаками пожарной безопасности, в том числе знаком пожарной безопасности "Не загромождать". Сигнальные цвета и знаки пожарной безопасности должны соответствовать требованиям нормативных документов по пожарной безопасности.

2.6. На территории не разрешается устраивать свалки горючих отходов.

2.7. Около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, следует вывешивать стандартные знаки (аншлаги, таблички) безопасности.

2.8. Противопожарные системы и установки котельной должны постоянно содержаться в исправном рабочем состоянии.

2.9. В помещении, где находится газоиспользующее оборудование запрещается:

• хранение и применение в подвалах и цокольных этажах легко воспламеняющихся жидкостей и горючих жидкостей, взрывчатых веществ и других взрывопожароопасных веществ и материалов, кроме случаев, оговоренных в действующих нормативных документах;

• использовать технические помещения для организации производственных участков, а также хранения продукции, оборудования и других предметов;

• производить перепланировку объемно-планировочных решений эвакуационных путей и выходов, в результате которой ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам и другим средствам пожарной безопасности или уменьшается зона действия автоматических систем противопожарной защиты;

• загромождать мебелью, оборудованием и другими предметами двери, переходы и выходы на наружные эвакуационные лестницы;

• проводить уборку помещений и стирку одежды с применением бензина, керосина и других легко воспламеняющихся жидкостей и горючих жидкостей, а также производить отогревание замерзших труб паяльными лампами и другими способами с применением открытого огня;

• оставлять неубранным промасленный обтирочный материал;

• устанавливать глухие решетки на окнах, за исключением случаев, специально оговоренных в нормах и правилах, утвержденных в установленном порядке;

• хранить под лестничными маршами и на лестничных площадках вещи, мебель и другие горючие материалы.

2.10. Использованные обтирочные материалы следует собирать в контейнерах из негорючего материала с закрывающейся крышкой. Периодичность сбора использованных обтирочных материалов должна исключать их накопление на рабочих местах. По окончании рабочей смены содержимое указанных контейнеров должно удаляться за пределы зданий.

2.11. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из помещения.

2.12. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов запрещается:

• загромождать эвакуационные пути и выходы различным оборудованием, мусором и другими предметами, а также забивать двери эвакуационных выходов;

• устраивать в тамбурах выходов гардеробы, а также хранить инвентарь и материалы;

• устраивать на путях эвакуации пороги (за исключением порогов в дверных проемах), раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота, вращающиеся двери, а также другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей;

• применять горючие материалы для отделки стен и потолков.

2.13. Перед началом отопительного сезона объект должен быть проверен и отремонтирован. Неисправное оборудование к эксплуатации не допускается.

2.14. Очищать дымоходы от сажи необходимо перед началом, а также в течение всего отопительного сезона не реже одного раза в три месяца.

2.15. При эксплуатации газоиспользующего оборудования не разрешается:

• допускать к работе лиц, не прошедших специального обучения и не получивших соответствующих квалификационных удостоверений;

• хранить жидкое топливо в помещении, где находится газоиспользующее оборудование;

• подавать топливо при потухших горелках;

• разжигать установки без предварительной их продувки;

• работать при неисправных или отключенных приборах контроля и регулирования, а также при их отсутствии;

• сушить какие-либо горючие материалы на котлах и паропроводах.

2.16. Запрещается пользоваться неисправными газовыми приборами, а также устанавливать (размещать) мебель и другие горючие предметы и материалы на расстоянии от газовых приборов менее 0,2 м по горизонтали и менее 0,7 м по вертикали (при нависании указанных предметов и материалов над бытовыми газовыми приборами).

2.17. Установки пожарной автоматики должны находиться в исправном состоянии и постоянной готовности, соответствовать проектной документации. Перевод установок с автоматического пуска на ручной не допускается.

2.18. В помещении, где находится газоиспользующее оборудование должен быть оборудован один противопожарный щит, укомплектованный первичными средствами пожаротушения: огнетушители углекислотные или порошковые - не менее 2-х шт.; ящик с песком; - лопата - 1 шт.; асбестовое полотно (кошма) или войлок - 2м х 2м.

2.19. В газифицированном помещении должно быть два гидранта для присоединения пожарных шлангов.

Действия при пожаре

3.1. При возникновении пожара обслуживающим персоналом вызывается пожарная команда по телефону 01 (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара).

3.2. Руководители и должностные лица предприятия; лица, назначенные ответственными за обеспечение пожарной безопасности, прибывшие к месту пожара обязаны:

• продублировать сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и поставить в известность вышестоящее руководство, ответственного дежурного по объекту;

• в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасание, используя для этого имеющиеся силы и средства;

• проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);

• при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), перекрыть газовые коммуникации, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления;

• прекратить все работы в здании (если это допустимо по технологическому процессу производства), кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара;

• удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара;

• осуществить общее руководство по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны;

• обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;

• одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей;

• организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;

• сообщать подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожаров и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведения о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах необходимые для обеспечения безопасности личного состава.

3.3. По прибытии пожарного подразделения руководитель предприятия (или лицо, его замещающее) обязан проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовывать привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.

3.4. Во время тушения пожара запрещается лить воду на электрический кабель и проводку, находящиеся под напряжением. Водой тушится все, кроме горюче-смазочных материалов и электрической проводки. Песком и пенным огнетушителем тушится все, кроме электрической проводки. Углекислотным огнетушителем тушится электропроводка. Одежда тушится только водой или мокрым материалом путем прикладывания. Не рекомендуется сбивать пламя с одежды или тушить пенным огнетушителем.

Эксплуатация противопожарного оборудования

4.1. Пригодность противопожарного инструмента определяется наружным осмотром. Инструмент должен быть чистым, без трещин, надломов и погнутостей. Рабочие части инструмента должны быть заточены.

4.2. Углекислотные огнетушители подвергают наружному осмотру не реже двух раз в месяц, а один раз в 3 месяца взвешивают для проверки содержания требуемого количества углекислоты. Результаты проверки должны фиксироваться в специальном учетном журнале. При уменьшении массы заряда более чем на 10% огнетушители следует подзарядить на зарядной станции. Не реже одного раза в 5 лет баллоны огнетушителей должны пройти техническое освидетельствование на зарядной станции. Огнетушители должны быть опломбированы и иметь исправный раструб. Применять для эксплуатации огнетушители без раструбов запрещается.

4.3. Выключение отдельных участков сети водопровода, пожарных гидрантов и кранов, понижение установленного давления в сети водопровода допускаются только с разрешения администрации предприятия.

4.4. Места расположения задвижек в сети противопожарного водопровода должны быть обозначены специальными указателями.

Видео

Другие статьи

Инструкция при работе в котельной

Инструкция при работе в котельной
  • Введение
    • Настоящая инструкция регламентирует требования безо­пасности при работе в котельной.
    • Персонал котельной (машинист, кочегар, оператор — далее машинист) должен выполнять требования инструкции.
    • Заметив нарушение требований безопасности другим работником, маши­нист должен предупредить его о необходимости их соблюдения.
    • Машинист должен уметь оказывать первую помощь пострадавшему в соответствии с «Межотраслевой инструкцией по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве».
    • Машинист не должен приступать к выполнению разовых работ, не связан­ных с прямыми его обязанностями по специальности, без получения целево­го инструктажа.
  • Общие требования безопасности
    • К самостоятельной работе в котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение.
    • Машинист, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже одного раза в три месяца) и ежегодную проверку зна­ний по безопасности труда, не должен приступать к работе.
    • При поступлении на работу машинист котельной должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем — периодические медосмотры в сроки, установленные Минздравмедпромом России.
    • Машинист котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудо­вого распорядка, принятые на предприятии.
    • Продолжительность рабочего времени машиниста котельной не долж­на превышать
      40 ч в неделю.

Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правила­ми внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждае­мыми работодателем по согласованию с профсоюзным комитетом.

    • Наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на машиниста котельной в процессе работы, являются:
      • пар;
      • оборудование;
      • вредные газы и пыль.

Оборудование (котлы). При неправильной эксплуатации может по­выситься давление и произойти взрыв, в результате которого возможны трав­мы (ожоги).
Вредные газы и пыль выделяются при сгорании топлива в котлах (особенно угля и торфа).
Основными вредными газами являются: оксид углерода, оксиды азота, уг­леводороды, оксиды серы и т.п. а также угольная пыль. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм человека, газы могут привести к отравле­нию, а пылевидные частицы – к поражению верхних дыхательных путей.

    • Машинист котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и относительно которых про­инструктирован.
    • Машинист котельной должен работать в специальной одежде и ис­пользовать другие средства индивидуальной защиты.
    • В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выда­чи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуаль­ной защиты машинисту котельной выдаются:

При работе котельной на твердом минеральном топливе:

      • при механической загрузке: костюм хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные; очки защитные;
      • при ручной загрузке: костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой; ботинки кожаные; рукавицы комбинированные; очки защитные.

При работе на дровах и других видах топлива: фартук хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные.

    • Машинист котельной должен соблюдать правила пожарной безопас­ности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

    • Машинист котельной во время работы не должен оставлять работаю­щий котел без наблюдения.
    • О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности машинист котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устране­ния.
    • Машинист котельной должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи, курением и по окончании работы необходимо мыть руки с мылом.
    • За невыполнение требований инструкции машинист котельной несет ответственность согласно действующему законодательству.
  • Требования безопасности перед началом работы
    • Перед началом работы машинист котельной обязан:
      • принять дежурство;
      • надеть средства индивидуальной защиты;
      • проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания при­боров и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.
  • Требования безопасности во время работы
    • Машинист котельной при подготовке котла к растопке должен проверить:
      • исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;
      • исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;
      • исправность оборудования для сжигания топлива;
      • заполнение котла водой;
      • держится ли уровень воды в котле и нет ли подтекания воды через соеди­нения, фланцы, лючки и арматуру;
      • нет ли заглушек перед предохранительными клапанами и после них, на паро- мазуто- и газопроводах, на питательной спускной и продувочной линиях.

Перед растопкой котла провентилировать топку в течение 10—15 минут.

    • При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, дополнительно:
      • проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и зад­вижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
      • продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая зад­вижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу зак­рыть;
      • убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода, газового оборудова­ния и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели откры­тым огнем запрещается;
      • проверить по манометру давление газа;
      • отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топ­ке 2-3 мм вод. ст.
    • Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, на­чать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10—15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.
Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также пере­крыть подачу газа, провентилировать в течение 10—15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

    • Перед растопкой котла, работающего на жидком топливе, температу­ра топлива должна быть доведена до величины, определенной в инструкции заводом изготовителем.
    • Машинисту котельной запрещается: зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.
    • При розжиге котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:
      • при паровом распылении жидкого топлива ввести зажженный растопоч­ный факел в топку, затем подать пар к форсунке, а затем топливо;
      • при механическом распылении мазута ввести зажженный растопочный факел, включить автоматику розжига, медленно открывая вентиль, подать ма­зут в топку;
      • после воспламенения мазута отрегулировать горение;
      • растопочный факел следует удалять из топки, только когда горение станет устойчивым;
      • закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль, если из открытого предохранительного клапана или вентиля пойдет пар.
    • Перед включением котла в работу машинист котельной должен произ­вести:
      • проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
      • проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уров­ня воды прямого действия;
      • проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппа­ратуры автоматического управления котлом;
      • продувку котла.
    • Во время работы котла машинист должен:
      • поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допус­кать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
      • поддерживать нормальное давление пара;
      • поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также пита­тельной воды;
      • поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);
      • не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
      • проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;
      • держать дверцы котла закрытыми;
      • прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выби­вание газов через люки.
    • Машинисту котла запрещается:
      • заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапа­ны;
      • продолжать работу котла при неисправных или неотрегулированных предохранительных клапанах;
      • производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;
      • открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
      • применять для растопки котла, работающего на твердом топливе, легковоспламеняющиеся жидкости;
      • при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;
      • находиться вблизи шлаковых затворов при их открытии;
      • стоять против дверей котла при его обдуве;
      • оставлять работающий котел даже на короткое время без надзора и до­пускать в помещение котельной посторонних лиц;
      • загромождать помещение котельной посторонними материалами и пред­метами.
    • Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна
      производиться только после получения на это распоряжения администрации
      предприятия.
    • При остановке котла машинист обязан:
      • поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;
      • прекратить подачу топлива в топку;
      • отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку; если после отклю­чения котла давление в котле повышается, следует усилить продувку;
      • произвести охлаждение элементов котла до +25 °С или ниже и спустить воду.
    • При остановке котла, работающего на твердом топливе, машинист
      должен:
      • дожечь при уменьшенном дутье и тяге остатки топлива; прекратить дутье и уменьшить тягу; очистить топку и бункер;
      • прекратить тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и поддувальные дверцы.
    • При остановке котла, работающего на газовом топливе, машинист
      должен:
      • уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инжекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
      • открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газо­ходы.
    • При остановке котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:
      • закрыть подачу топлива в форсунку;
      • прекратить подачу пара или воздуха;
      • провентилировать топку, газоходы, после чего закрыть дутье и тягу.
    • Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут произ­водиться только по письменному разрешению (по наряду-допуску) начальни­ка котельной или лица, на которого возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и запи­сью в журнале приема-сдачи дежурств.
  • Требования безопасности в аварийных ситуациях
    • Машинист котельной должен немедленно остановить котел (аварий­но) и сообщить об этом работодателю, если:
      • перестало действовать более 50 % предохранительных клапанов или за­меняющих их устройств;
      • давление в котле повысилось более чем на 10 % против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья и усиленное питание водой;
      • произошла утечка воды из котла, подпитка котла водой при этом запреще­на;
      • уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла во­дой;
      • уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;
      • прекращено действие всех питательных устройств;
      • прекращено действие всех водоуказательных приборов;
      • в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обры­вы двух или более находящихся рядом связей;
      • обнаружена загазованность котельной, работающей на газе;
      • произошел взрыв газо-воздушной смеси в топке котла или газоходах;
      • прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;
      • возник пожар в котельной.
    • При аварийной остановке котла машинист должен:
      • прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;
      • быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обму­ровку;
      • после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;
      • отключить котел от паропровода;
      • выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или ава­рийный вентиль.
    • При возникновении пожара в котельной машинист должен:
      • немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожара;
      • немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвиж­ки, установленной вне помещения;
      • если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить кот­лы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
      • при остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы, и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.
    • О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, машинист котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему ока­зать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить постра­давшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим машинистом котельной, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

  • Требования безопасности по окончании работы
    • По окончании работы машинист обязан:
      • cдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале;
      • снять средства индивидуальной защиты и убрать в предназначен­ное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие сред­ства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт;
      • вымыть руки с мылом и принять душ.
    • Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить сво­его непосредственного руководителя.

Инструкция по охране труда для персонала котельной

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для персонала котельной.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция регламентирует основные требования безопасности при работе в котельных.
1.2. К самостоятельной работе в котельной допускаются лица старше 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение, прошедшие проверку знаний требований охраны труда.
1.3. Персонал котельной (машинист, кочегар, оператор) не реже 1 раза в 6 месяцев должен проходить повторный инструктаж по охране труда, не реже 1 раза в год – очередную проверку знаний требований охраны труда и периодический медосмотр.
1.4. Персонал котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.
1.5. Продолжительность рабочего времени машиниста котельной не должна превышать 40 ч. в неделю.
Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждаемыми работодателем.
1.6. В процессе работы на персонал котельной могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы:
— пар – может стать причиной ожогов;
— оборудование (котлы) – при неправильной эксплуатации может повыситься давление и произойти взрыв, в результате которого возможны травмы (ожоги);
— вредные газы и пыль – выделяются при сгорании топлива в котлах (особенно угля и торфа). Основными вредными газами являются: оксид углерода, оксиды азота, углеводороды, оксиды серы и т.п. а также угольная пыль. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм человека, газы могут привести к отравлению, а пылевидные частицы к поражению верхних дыхательных путей.
1.7. Персонал котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.
1.8. Персонал котельной должен работать в специальной одежде и использовать другие средства индивидуальной защиты.
1.9. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам котельной выдаются:
при работе котельной на твердом минеральном топливе:
при механической загрузке:
— костюм хлопчатобумажный;
— рукавицы комбинированные;
— очки защитные;
при ручной загрузке:
— костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой;
— ботинки кожаные;
— рукавицы комбинированные;
— очки защитные;
при работе на дровах и других видах топлива:
— костюм хлопчатобумажный;
— рукавицы комбинированные.
1.10. Персонал котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.
Курить разрешается только в специально отведенных и оборудованных местах.
1.11. Работникам котельной во время работы запрещено оставлять работающий котел без наблюдения.
1.12. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности работник котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.
1.13. Персонал котельной должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи, курением и по окончании работы необходимо мыть руки с мылом.
1.14. За несоблюдение требований инструкции персонал котельной несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы персонал котельной обязан:
— принять дежурство;
— надеть средства индивидуальной защиты;
— проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работник котельной при подготовке котла к растопке должен проверить:
— исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;
— исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;
— исправность оборудования для сжигания топлива;
— заполнение котла водой;
— держится ли уровень воды в котле и нет ли подтекания воды через соединения, фланцы, лючки и арматуру;
— нет ли заглушек перед предохранительными клапанами и после них, на паро- мазуто- и газопроводах, на питательной спускной и продувочной линиях;
Перед растопкой котла провентилировать топку в течение 10-15 минут.
3.2. При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, дополнительно:
— проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
— продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;
— убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;
— проверить по манометру давление газа;
— отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод.ст.
3.3. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.
Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.
Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.
3.4. Перед растопкой котла, работающего на жидком топливе, температура топлива должна быть доведена до величины, установленной в инструкции.
3.5. Работнику котельной запрещается зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.
3.6. При розжиге котла, работающего на жидком топливе, работник котельной должен:
— при паровом распылении жидкого топлива ввести зажженный растопочный факел в топку, затем подать пар к форсунке, а затем топливо;
— при механическом распылении мазута ввести зажженный растопочный факел, включить автоматику розжига, медленно открывая вентиль, подать мазут в топку;
— после воспламенения мазута, отрегулировать горение; растопочный факел следует удалять из топки только когда горение станет устойчивым;
— закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль, если из открытого предохранительного клапана или вентиля пойдет пар.
3.7. Перед включением котла в работу работник котельной должен произвести:
— проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
— проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;
— проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом;
— продувку котла.
3.8. Во время работы котла работник должен:
— поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
— поддерживать нормальное давление пара;
— поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;
— поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);
— не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
— проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;
— держать дверцы котла закрытыми;
— прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки.
3.9. Работнику запрещается:
— заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапаны;
— продолжать работу котла при неисправных или неотрегулированных предохранительных клапанах;
— производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;
— открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
— применять для растопки котла работающего на твердом топливе легковоспламеняющиеся жидкости;
— при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;
— находиться вблизи шлаковых затворов при их открытии;
— стоять против дверей котла при его обдуве;
— оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;
— загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами.
3.10. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации предприятия.
3.11. При остановке котла работник обязан:
— поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;
— прекратить подачу топлива в топку;
— отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку; если после отключения котла давление в котле повышается, следует усилить продувку;
— произвести охлаждение элементов котла до +25 0С или ниже и спустить воду.
3.12. При остановке котла, работающего на твердом топливе, работник должен:
— дожечь при уменьшенном дутье и тяге остатки топлива;
— прекратить дутье и уменьшить тягу;
— очистить топку и бункер;
— прекратить тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и поддувальные дверцы.
3.13. При останове котла, работающего на газовом топливе, работник должен:
— уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инжекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
— открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.
3.14. При остановке котла, работающего на жидком топливе, работник должен:
— закрыть подачу топлива в форсунку;
— прекратить подачу пара или воздуха;
— провентилировать топку, газоходы, после чего закрыть дутье и тягу.
3.15. Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут производиться только по письменному разрешению (по наряду-допуску) начальника котельной или лица, на которого возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и записью в журнале приема-сдачи дежурств.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Персонал котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю если:
— перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;
— давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшения тяги и дутья и усиленное питание водой;
— произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;
— уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
— уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;
— прекращено действие всех питательных устройств;
— прекращено действие всех водоуказательных приборов;
— в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;
— обнаружена загазованность котельной, работающей на газе;
— произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;
— прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;
— возник пожар в котельной.
4.2. При аварийной остановке котла персонал должен:
— прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;
— быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обмуровку;
— после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;
— отключить котел от паропровода;
— выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный вентиль.
4.3. При возникновении пожара в котельной персонал должен:
— немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;
— немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;
— если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
— при остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.
4.4. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, работник котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или помочь доставить пострадавшего в медучреждение. По возможности следует сохранить обстановку, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.
4.5. Если несчастный случай произошел с самим работником котельной, он должен по возможности вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работ персонал котельной обязан:
— сдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале;
— снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт;
— вымыть лицо и руки с мылом или принять душ.
5.2. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.