Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по несению ходовой и стояночных вахт img-1

инструкция по несению ходовой и стояночных вахт

Рейтинг: 4.7/5.0 (1913 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

ПРАВИЛА НЕСЕНИЯ ВАХТЫ 2000

/ attachments_02-10-2012_17-17-15 / ПРАВИЛА НЕСЕНИЯ ВАХТЫ 2000 / ПРАВИЛА НЕСЕНИЯ ВАХТЫ 2000

2. ХОДОВАЯ НАВИГАЦИОННАЯ ВАХТА

3. ХОДОВАЯ МАШИННАЯ ВАХТА 4. РАДИОВАХТА 5. НЕСЕНИЕ ВАХТЫ В ПОРТУ 6. ЗАЩИТА МОРСКОЙ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ВАХТЫ

1.1. Все лица, привлекаемые к несению вахты должны иметь необходимую квалификацию

в соответствии с главами II, III, и IV Международной Конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года, измененной Конференцией 1995 года со всеми вступившими в силу поправками ( ПДМНВ 78 с поправками), позволяющую выполнять обязанности, связанные с несением ходовой или стояночной вахты, и должны иметь соответствующие дипломы, квалификационные и специальные свидетельства специалистов.

1.2.Все лица, назначенные выполнять обязанности вахтенного помощника капитана или лица рядового состава, несущие ходовую навигационную вахту, должны иметь как минимум 10 часов отдыха в течение 24-часового периода. Часы отдыха могут быть разделены не более чем на два периода, один из которых должен иметь продолжительность по крайней мере 6 часов. Минимальный период в 10 часов может быть сокращен до 6 часов, при условии что любое такое сокращение не должно действовать в течение более двух дней, и не менее чем 70 часов отдыха должны быть предоставлены в течение каждых семи дней.

1.3. Требования по периодам отдыха, изложенные в пункте 1.2, не относятся к таким случаям, как аварийные или авральные работы, учения и другие чрезвычайные условия эксплуатации судна.

1.4. Расписание несения вахты должно быть вывешено в легкодоступном месте.

1.5 Подготовка судна к рейсу выполняется заблаговременно и предусматривает надлежащее навигационное обеспечение, с учетом всей имеющейся на данный момент навигационной

и иной информации. Предварительная прокладка курса должна быть выполнена заблаговременно до начала рейса, и как минимум, на первые трое суток перехода.

1.6. Старший механик и старший помощник капитана должны получить у капитана инструктаж и определить заранее потребности судна на предстоящий рейс, принимая во внимание необходимое количество топлива, воды, смазочных материалов, химикатов, расходных и прочих запасных частей, инструментов, продовольствия, медикаментов и т.д. Необходимо определить и пополнить штормовой запас или из расчета его пополнения в первом порту захода.

1.7. Капитан судна несет ответственность за обеспечение судна до начала рейса соответствующими картами и навигационными пособиями, необходимыми для предстоящего рейса; содержащими точную, полную и откорректированную на момент отхода из порта информацию, которая может потребоваться для обеспечения безопасного плавания судна. Капитан должен проработать маршрут перехода с помощниками, принимая во внимание изучение прилегающих к маршруту перехода районов, их особенностей и мест укрытий.

1.8. Планирование плавания, изучение района плавания и прокладка пути осуществляются штурманским составом под руководством капитана. При этом должны использоваться подробные и откорректированные карты, руководства и пособия. Корректура карт, руководств и пособий выполняется в соответствии с Правилами корректуры. Коллекция карт и пособий на переход должна быть доступна в любое время штурманскому составу.

1.9. Если в ходе рейса принято решение об изменении следующего порта захода или если необходимо отклониться существенно от запланированного пути по другим причинам, предполагаемый путь должен прорабатываться заранее.

2. ХОДОВАЯ НАВИГАЦИОННАЯ ВАХТА

2.1. Капитан обязан обеспечить надлежащую организацию несения безопасной ходовой навигационной вахты в соответствии с настоящими Правилами. Под общим руководством капитана вахтенный помощник отвечает за безопасное плавание судна во время своей вахты.

2.2. Вахтенный помощник капитана является представителем капитана и несет главную ответственность за безопасное плавание судна и соблюдение Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года.

2.3. Постоянное надлежащее наблюдение должно вестись в соответствии с правилом 5 Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года для обеспечения:

1 постоянной готовности путем визуального и слухового наблюдения, а также всеми другими имеющимися средствами к немедленным и надлежащим действиям при любом значительном изменении окружающей обстановки;

2 всесторонней полной оценки обстановки, риска столкновения, посадки на мель и других навигационных опасностей;

3 обнаружения морских или воздушных судов, терпящих бедствие; лиц, потерпевших кораблекрушение, затонувших судов и прочих навигационных опасностей.

2.4. Вахтенный матрос-наблюдатель (впередсмотрящий) должен полностью сосредоточить свое внимание на надлежащем наблюдении; запрещается поручать ему дополнительные обязанности, которые могут препятствовать выполнению надлежащего наблюдения.

2.5. Обязанности вахтенного матроса-наблюдателя и вахтенного матроса-рулевого - различны. Вахтенный матрос, стоящий на руле, не должен считаться впередсмотрящим.

2.6. В дневное время вахтенный помощник капитана может оставаться единственным впередсмотрящим при условии что:

1 окружающая навигационная обстановка является безопасной;

2 полностью учтены все сопутствующие факторы, включая такие как, но не ограничиваясь ими:

– близость навигационных опасностей;

– необходимость повышенного внимания, при плавании в районах систем разделения движения, или вблизи них;

3 имеется возможность немедленного усиления вахты на мостике в случае, когда этого потребует изменившаяся обстановка или иные обстоятельства по мнению капитана или вахтенного помощника.

2.7. Капитан определяет состав ходовой навигационной вахты, необходимый для обеспечения постоянного надлежащего наблюдения, принимая во внимание, но не ограничиваясь:

1 видимость, состояние погоды и моря;

2 интенсивность судоходства и другие особенности навигационной обстановки;

3 необходимость повышенного внимания при плавании в районе систем разделения движения судов;

4 дополнительную нагрузку на вахтенную службу, обусловленную характерными особенностями судна; необходимость выполнения плановых или срочных мероприятий по эксплуатации судна и возможного маневрирования;

5 способность к выполнению обязанностей члена экипажа, назначенного в состав навигационной вахты;

6 профессиональную компетентность лиц командного состава и экипажа судна в целом;

7 опыт вахтенного помощника, его знание оборудования судна, судовых процедур и маневренных характеристик;

8 работы, производимые на судне и возможность немедленного усиления вахты на мостике в случае необходимости;

9 состояние навигационных приборов; органов управления на мостике, включая системы аварийно-предупредительной сигнализации;

10 способы и особенности управления рулем, главным двигателем и другими техническим средствами управления судном;

11 размеры судна, особенности его маневренных характеристик и обзор с мостика;

12 конструктивные особенности ходовой и штурманской рубок;

13 любое другое соответствующее требование, процедуру или руководство, относящиеся к организации вахты, в соответствии с положениями Международных Конвенций и Законодательством Российской Федерации.

2.8. Капитан определяет состав ходовой навигационной вахты, учитываться следующие факторы:

1 необходимость непрерывного присутствия вахтенного персонала на ходовом мостике;

2 состояние погоды, видимость, а также время суток (светлое или темное);

3 навигационные особенности района плавания, которые могут потребовать от вахтенного помощника выполнения дополнительных штурманских обязанностей;

4 состояние, возможности использования и ограничения судовых технических средств судовождения и иного оборудования, влияющего на безопасность плавания;

5 наличие на судне авторулевого;

6 несение на судне радиовахты;

7 наличие и исправность органов управления судовой энергетической установкой и другими техническими средствами; работоспособность систем аварийно-предупредительной сигнализации, установленных на мостике, правила их эксплуатации и существующие ограничения;

8 возможность возникновения нестандартных ситуаций во время несения ходовой навигационной вахты, которые могут быть вызваны обстоятельствами плавания.

Принятие вахты

2.9. Вахтенный помощник капитана не должен передавать вахту заступающему на вахту помощнику, если он имеет основания полагать, что последний не в состоянии должным образом выполнять обязанности по несению вахты. Сдающий вахту помощник должен доложить об этом капитану.

2.10. Заступающий на вахту помощник должен прибыть на мостик не менее чем за 10 минут до начала вахты и убедиться в том, что весь состав его вахты способен эффективно выполнять свои обязанности, в частности, полностью адаптирован к условиям ночного наблюдения. Заступающий на вахту помощник не должен принимать вахту до тех пор, пока его зрение полностью не адаптируется к условиям видимости.

2.11. Прежде, чем принять вахту, заступающий на вахту вахтенный помощник должен проверить местоположение судна, проложенный путь, курс и скорость, а также состояние и работоспособность расположенных на мостике систем управления и контроля энергетических установок и судовых технических средств.

2.12. Заступающий на вахту помощник должен лично удостовериться в отношении:

1 распоряжений по вахте и других особых указаний капитана;

2 местоположения судна, его курса, скорости и осадки;

3 преобладающих и предвычисленных приливов, течений, погоды, видимости и возможного влияния этих факторов на курс и скорость судна;

4 способа управления главными двигателями для осуществления маневра;

5 навигационной обстановки, включая, но не ограничиваясь нижеследующим:

5.1 работоспособность всего навигационного оборудования и любого другого оборудования. которое используется в настоящий момент или, возможно, будет использоваться в течение вахты;

5.2 поправки гиро- и магнитных компасов;

5.3 наличие и взаимное перемещение судов, находящихся на виду, или судов, появления которых можно ожидать;

5.4 навигационные опасности, которые могут встретиться в течение вахты;

5.5 возможное влияние крена, дифферента, плотности воды и скорости судна на увеличение осадки и запас воды под килем.

5.6 произвести оценку окружающей обстановки с помощью радиолокатора (РЛС)

2.13. Если во время сдачи вахты выполняется маневр или другое действие по уклонению от какой-либо опасности, то сдачу вахты необходимо отложить до момента, когда это действие будет полностью закончено.

Несение ходовой навигационной вахты

2.14. Вахтенный помощник капитана обязан:

1 нести вахту на ходовом мостике;

2 не оставлять мостик ни при каких обстоятельствах без должной замены;

3 продолжать нести ответственность за безопасность плавания судна, несмотря на присутствие на ходовом мостике капитана, до тех пор пока капитан специально не информирует вахтенного помощника о том, что он принял командование на себя и это будет взаимно понято;

4 при возникновении любых сомнений относительно выбора необходимых мер для обеспечения безопасности судна, - поставить в известность капитана.

2.15.проверять, через достаточно частые промежутки времени, курс, местоположение, скорость судна, используя для этой цели любые имеющиеся навигационные средства.

2.16. Вахтенный помощник капитана должен знать расположение и уметь использовать любое судовое навигационное оборудование, учитывая эксплуатационные возможности и ограничения.

2.17. Вахтенный помощник не должен выполнять никакие дополнительные обязанности, мешающие обеспечению безопасного плавания судна.

2.18. Вахтенный помощник обязан максимально эффективно использовать все имеющееся

в его распоряжении навигационное оборудование.

2.19. При использовании радиолокатора, вахтенный помощник должен соблюдать положения Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года. относительно использования радиолокатора.

2.20. В случае необходимости, вахтенный помощник капитана должен без колебаний использовать руль, главный двигатель и звуковые сигнальные средства. Однако, если позволяют обстоятельства, о предполагаемом изменении оборотов главного двигателя необходимо давать своевременное предупреждение.

2.21. Вахтенный помощник должен знать характеристики управляемости своего судна, включая тормозные характеристики, и должен принимать во внимание возможные различия этих характеристик для разных типов судов.

2.22. Все действия, предпринятые во время вахты, имеющие отношение к плаванию судна, должны надлежащим образом записываться в судовой журнал.

2.23. Вахтенный помощник обязан обеспечить постоянное надлежащее наблюдение. На судах, где штурманская рубка отделена от ходовой, вахтенный помощник может заходить в штурманскую рубку только в случае необходимости, на короткий период времени для выполнения необходимых штурманских обязанностей. Предварительно ему следует убедиться, что это безопасно и что в период его отсутствия будет обеспечено надлежащее наблюдение.

2.24. Проверка работоспособности судового навигационного оборудования, во время рейса должна выполняться так часто, как это практически целесообразно и когда позволяют обстоятельства, и особенно, если существует вероятность появления или опасного развития ситуации, которая может повлиять на безопасность плавания судна. В таких случаях необходимо производить соответствующие записи в судовом журнале. Указанные проверки должны также производиться перед приходом в порт и перед выходом из порта.

2.25. Вахтенный помощник должен контролировать:

1 удержание судна на правильном курсе лицом, стоящим на руле, или авторулевым;

2 определение поправок главного магнитного компаса не менее одного раза за вахту и, если это возможно, после каждого значительного изменения курса; регулярное сличение показаний гиро- и главного магнитного компасов и согласованность репитеров ;

3 проверку перехода с автоматического управления рулем на ручное, по крайней мере один раз за вахту;

4 рабочее состояние ходовых и сигнальных огней, также другого навигационного оборудования;

5 работу радиооборудования, в соответствии с требованиями по несению радиовахты; и

6 состояние дистанционного пульта управления главным двигателем и другими механизмами машинного отделения, дистанционно управляемыми с мостика; системы аварийнопредупредительной сигнализации .

2.26. Вахтенный помощник должен соблюдать требования Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (СОЛАС) 1974 года.

Вахтенный помощник должен учитывать:

1 необходимость заблаговременного вызова рулевого и перехода на ручное управление рулем, с тем, чтобы безопасным образом выйти из любой потенциально опасной ситуации;

2 что при управлении судном на авторулевом, чрезвычайно опасно допускать развитие ситуации до момента, когда вахтенный помощник, находясь на мостике один, должен прервать наблюдение для выполнения экстренного маневра судна.

2.27. Вахтенный помощник должен грамотно эксплуатировать установленные на судне электрорадионавигационные приборы и системы, принимая во внимание их возможности и ограничения, и уметь использовать любое из этих средств.

2.28. Вахтенный помощник должен использовать радиолокатор всякий раз при ухудшении или в ожидании ухудшения видимости и постоянно при плавании в районах интенсивного судоходства, учитывая возможности и ограничения радиолокатора.

2.29. Вахтенный помощник должен достаточно часто переключать шкалы дальности радиолокатора для обеспечения возможно более раннего обнаружения эхосигналов. Необходимо учитывать, что эхосигналы от небольших объектов или объектов, имеющих плохую отражающую способность могут быть не обнаружены.

2.30. При использовании радиолокатора, вахтенный помощник должен выбрать соответствующую шкалу дальности, постоянно следить за радиолокационным изображением и своевременно начать радиолокационную прокладку или систематический анализ движения цели.

2.31. Вахтенный помощник должен немедленно известить капитана:

1 при ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости;

2 когда условия потока судов или перемещение отдельных судов вызывают опасения;

3 когда возникают затруднения в сохранении заданного курса;

4 если в рассчитанное время не обнаружены берег, навигационный знак или ожидаемые глубины;

5 если неожиданно открылся берег, навигационный знак или произошло изменение глу-

6 в случае выхода из строя главного двигателя, систем дистанционного управления главного двигателя, рулевого устройства или какого-либо важного навигационного оборудования, аварийно-предупредительной сигнализации;

7 при отказе радиооборудования;

8 в штормовую погоду, если есть опасения получения возможных повреждений;

9 когда на пути судна встречаются опасности для плавания, такие как лед или обломки судов и т.д.;

10 в любой другой аварийной ситуации или в случае возникновения каких-либо сомне-

2.32. Несмотря на немедленное извещение капитана в указанных выше случаях, вахтенный помощник должен, помимо этого, если требуют обстоятельства, незамедлительно и решительно предпринять действия для обеспечения безопасности судна.

2.33. Вахтенный помощник должен обеспечить персонал вахты инструкциями и информацией, необходимой для обеспечения безопасного несения вахты.

Несение вахты в различных условиях и районах

Плавание при ясной видимости

2.34. Вахтенный помощник должен часто и точно брать компасные пеленги приближающихся судов, для того чтобы своевременно определить опасность столкновения, и учитывать, что такая опасность может иногда существовать даже при заметном изменении пеленга, в частности при сближении с очень большим судном или буксирным составом, или при сближении с судном на малом расстоянии. Вахтенный помощник должен также предпринять своевременные

и правильные действия в соответствии с применимыми Правилами предупреждения столкновения судов в море и, затем убедиться, дают ли такие действия желаемый результат.

2.35. При ясной видимости и когда возможно, вахтенный помощник должен практиковаться в использовании радиолокатора.

Плавание в условиях ограниченной видимости

2.36. При ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости первейшей обязанностью вахтенного помощника является выполнение соответствующих требований Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года, в особенности в отношении подачи туманных сигналов, движения с безопасной скоростью и готовности двигателей к немедленным маневрам. Кроме того, вахтенный помощник должен:

1 известить капитана;

2 выставить впередсмотрящего;

3 включить ходовые огни;

4 включить радиолокатор.

Плавание в прибрежных и стесненных водах.

Видео

Другие статьи

Презентация по предмету несение ходовой и стояночной вахты на тему - Вахтенная служба - (для специальности судовождение)

Презентация по предмету несение ходовой и стояночной вахты на тему "Вахтенная служба" (для специальности судовождение)

16+ Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015.

Лицензия на осуществление образовательной деятельности: № 5201 от 20.05.2016.

Адрес редакции: 214011, РФ,
г. Смоленск, ул. Верхне-Сенная, 4.
Контакты: info@infourok.ru

Правообладатель товарного знака ИНФОУРОК: ООО «Инфоурок» (Свидетельство № 581999 )

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако редакция сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.

Организация несения ходовой навигационной вахты

Организация несения ходовой навигационной вахты.

Требования международных конвенций ПДНВ-78 с поправками и кодекса ПДНВ к несению навигационной вахты на уровне эксплуатации.

Капитан организует вахтенную службу на мостике таким образом, чтобы она соответствовала требованиям системы управления безопасностью (СУБ) судна и с должной надежностью обеспечивала безопасность его плавания в любых условиях.

При этом в соответствии с Резолюцией А.443(Х1) Международной морской организации (ИМО) и требованиями национального законодательства ни судовладелец ни фрахтователь и никакое иное лицо не вправе препятствовать капитану в принятии решений, которые он в силу своего профессионального опыта сочтет необходимыми для безопасности мореплавания.

Для обеспечения надлежащей организации штурманской и вахтенной службы капитан и штурманский состав судов должны руководствоваться Уставом службы на судах Украины, СУБ судна, Правилами корректуры морских карт и руководств для плавания, Рекомендациями по использованию судовых радиолокационных систем для предупреждения столкновения судов, международными и национальными нормативными документами, руководящими документами судоходной компании, эксплуатирующей судно.

Во избежание недоразумения и недопонимания, в интересах обеспечения безопасности судна, жизни людей все морские и командные диалоги а также ведение служебной документации и переписка. касающаяся судовождения. управления. эксплуатации. безопасного мореплавания и охраны окружающей среды на судне осуществляется на украинском, русском либо английском языках.

Навигационная вахта на мостике в общем случае должна обеспечивать:

― непрерывное, надлежащим образом организованное наблюдение за окружающей обстановкой с целью своевременного обнаружения опасности сближения и выбора оптимального маневра расхождения с судами.

― безопасное движения судна по проложенному пути, учитывающему особенности района плавания, в т. ч. близость навигационных опасностей. интенсивность движения. судов, возможность появления малых судов и объектов с низкой отражающей способностью на экране РЛС (радиолокационной станции), скоростных судов паромов и т. д. требующих выполнения вахтенным помощником капитана ряда специфических действий

― изменение курса судна и его скорости, связанных с состоянием видимости, временем суток, гидрометеорологическими условиями плавания, а также оценкой ситуации РЛС.

― подготовку судна и экипажа к плаванию в штормовых условиях и других сложных условиях

― контроль конструктивно-технической безопасности судна (прочности, остойчивости, осадки, посадки и др.) и принятие мер по ее обеспечению

― постоянную готовность к борьбе за живучесть судна

― надежную оперативную радиосвязь с компанией, иными береговыми и судовыми центрами, аварийно-спасательной службой, наблюдение за сигналами тревоги, бедствия

― возможность и целесообразность использования судовых технических средств навигации, их состояние

― любые другие требования к вахте, которые обусловливаются особыми условиями эксплуатации судна

Судоводителям должны быть даны четкие указания в каких ситуациях следует без промедления вызывать на мостик капитана. С этой целью на мостике должен находиться журнал распоряжений и указаний капитана(Night order book), в котором отражаются распоряжения и указания капитана персонально отдельным либо всем судоводителям, касающиеся организации штурманской службы, несения ходовой и стояночной вахт, расхождения с судами, предупреждения и вызова капитана и других вопросов безопасности плавания и жизнедеятельности судна.

Вахтенный помощник капитана имеет право самостоятельно изменять курс и скорость, способ управления и режим работы СЭУ в случае внезапного возникновения непосредственной опасности, грозящей судну людям и грузу, а также для спасения упавшего за борт человека. При этом он обязан немедленно доложить о принятых мерах капитану. Однако по возможности, следует своевременно уведомить вахтенного механика о намерении изменить режим работы СЭУ.

Несение ходовой вахты на ходу

Вахтенный помощник обязан:

― вести непрерывное визуальное и слуховое наблюдение, а также наблюдение с помощью РЛС, опознавать все ориентиры и производить непрерывную привязку к ним

― постоянно находиться на мостике, заходить в штурманскую рубку лишь на время, необходимое для выполнения штурманских обязанностей. лично убедившись в том, что положение судна относительно других судов или навигационных опасностей безопасно, не заниматься на вахте делами, непосредственно не связанными с судовождением

― вести счисление пути судна, использовать любую возможность для определения места судна, применяя чередование способов и линий положения более двух

― заблаговременно определять место перед поворотом судна и навигационные параметры контроля поворота. После проведения поворота производить сличение гирокомпаса и магнитного компаса, определять место и уточнять курс до следующего поворота. Поворот осуществлять с докладом капитану

― контролировать работу ТСН (технических средств навигации), производить сличение компаса и гирокомпаса каждые 15 минут и определять поправку гирокомпаса один раз за вахту.

― включать/выключать ходовые огни строго согласно графику освещенности; в дневное время суток осуществлять подъем сигналов и флагов

― непрерывно вести наблюдение за надводной обстановкой всеми возможными способами. Действия по расхождению с другими судами должны быть уверенными и своевременными

― при приближении шторма принять все меры обеспечения безопасности плавания в штормовых условиях

― своевременно извещать капитана обо всех обстоятельствах, имеющих отношение к безопасности судна, как то:

― во всех сомнительных случаях

― когда в рассчитанное время не обнаружен берег, ориентир, ожидаемая глубина

― за две мили до поворота

― при невязке, выходящей за допустимую

― при обнаружении постоянного сноса и течения

― при изменении гидрометеорологических условий, влияющих на безопасность плавания

― при приближении другого судна, имеющего опасное сближение

― при неисправности СЭУ, рулевого устройства, средств сигнализации, связи и навигации

― в случае падения человека за борт начать маневр объявить тревогу и выполнить все мероприятия по спасению

― тщательно вести отчетные документы о движении судна: морские карты, черновой журнал, судовой журнал

― контролировать работу курсографа реверсографа, самописца эхолота

― помнить, что присутствие на мостике капитана не снимает ответственности за обеспечение безопасности плавания, а присутствие лоцмана на борту не снимает ответственности с обоих, если это не оговорено особыми правилами лоцманской проводки

― следить за выполнением мероприятий по предотвращению загрязнения окружающей среды и безопасности груза. Заблаговременно предупреждать вахтенного механика о предстоящих изменениях режима СЭУ и необходимости вызова в МО главного механика, при управлении СЭУ с мостика контролировать сигналы работы СЭУ

― не сдавать вахту, если есть сомнения в том, что заступающий на вахту помощник в состоянии эффективно исполнять свои обязанности, о чем доложить капитану.

― Смена вахты разрешается после окончания маневра или какого-либо важного действия, могущего повлиять на безопасность плавания.

Несение вахты на стоянке

― вместе со сдающим вахту помощником капитана обходит внутрен­ние помещения судна и главную палубу, проверяет надежность крепления швартовных тросов, правильность установки противокрысиных щитков и защитных щитков на сливных отверстиях, подъем необходимых флагов и сигналов, состояние трапа, ход производства грузовых операций, принимает указания и распоряже­ния по вахте;

― обеспечивает наличие необходимых данных на информационной
доске вахтенного у трапа;

― следит за осадкой, надлежащим креплением и состоянием швартовных тросов, кранцев, соблюдением местных правил;

― следит за состоянием трапа или сходни, соответствием их состояния и оборудования требованиям правил техники безопасности;

― присутствует при смене вахтенных у трапа, инструктирует мат­росов, заступающих на вахту;

― контролирует допуск посторонних лиц на судно;

― при грузовых операциях старается не допускать крена судна, контролирует погрузку грузов в соответствии с утвержденным грузовым планом, правильность использования судовых грузовых средств, обеспечивает своевременное открытие/закрытие люков трюмов;

― контролирует состояние пломб и печатей на опечатанных трюмах и помещениях,

― производит периодический обход и осмотр судна и судовых по­мещений, контролирует уровень воды в льялах трюмов;

― следит и обеспечивает соблюдение правил пожарной безопасности при производстве ремонтных работ;

― обеспечивает своевременную подготовку судна к перешвартов­кам или перетяжкам;

― объявляет судовую тревогу, в отсутствие капитана и старшего помощника капитана

― возглавляет борьбу за живучесть судна при возникновении опасности на судне, на берегу или на рядом стоящих судах:

― контролирует и обеспечивает выполнение судовых работ, свя­занных с подготовкой судна к выходу в рейс.

При стоянке судна у причала в защищенном от ветра и волнения порту после получения штормового предупреждения вахтенная служба:

― повышает готовность СЭУ и судна в целом к выходу в море;

― проверяет и обтягивает швартовы, при необходимости заводит дополнительные тросы; устанавливает дополнительные кранцы;

― проверяет и готовит к действию якорное устройство;

― проверяет и готовит к действию осушительную и водоотливную системы;

― включает УКВ радиостанцию на дежурный прием и устанавливает постоянную радиовахту;

― устанавливает ежечасное наблюдение за метеорологическими факторами;

― на танкерах с опасным грузом проверяет работу противопожар­ных и искрогасительных систем.

С усилением ветра до крепкого грузовые операции обычно пре­кращаются, судно приводится в готовность к выходу в море.

При стоянке судна у причала в недостаточно защищенном от ветра и волнения порту вахтенная служба:

― принимает меры к сбору на судно всех членов экипажа, проводит грузовые операции с расчетом обеспечения быстрой подготовки судна к выходу в море. Задержка с выходом в море из порта может создать аварийную ситуацию.

― проверяют чистоту крыльев мостика, рулевой и штурманской ру­бок, стекол рулевой рубки;

― проверяют готовность к работе всех ЭРНП, сверяют часы в рулевой, штурманской рубках и в машинном отделении, готовят необходимые карты и пособия;

― выполняют действия по подготовке к вводу СЭУ в соответствии с инструкцией по ее эксплуатации;

― проверяют рулевое, якорное, швартовное устройства, машинный телеграф, внутрисудовую командную связь, УКВ радиостанцию;

Действия вахтенного помощника капитана во время стоянки судна на якоре:

― обеспечивает наблюдение за спущенными на воду судовыми плавсредствами и другими плавсредствами у борта, организовывает связь с ними, контролирует ход рейдовых грузовых операций;

― на конец вахты (если необходимо в течение вахты) делает конт­рольные определения места судна;

― обеспечивает постоянное наблюдение за состоянием погоды, окружающей обстановкой, другими судами, отсутствием дрейфа судна;

― систематически проверяет глубину под килем, состояние якор­ного устройства, натяжение якорного каната, надежность крепления стопоров, отсутствие самопроизвольного вытравливания ка­ната, учитывая при этом влияние приливо-отливных явлений.

С усилением ветра обычно потравливают якорные цепи. Однако при этом следует ясно представлять, сколько времени понадобит­ся для выборки якорей в случае необходимости снятия с якоря, чтобы судно за это время не было снесено к опасности.

Плавание в особых условиях

Под плаванием судна в особых условиях понимается плавание:

― в районе со стесненными условиями;

― при входе в порт и выходе из него;

― с лоцманом;

― в зоне действия системы УДС;

― при ограниченной видимости;

― в системе разделения движения судов;

― в штормовых условиях;

При прохождении узкости в условиях ограниченной видимости и в других, общими требованиями являются:

― личное присутствие капитана на мостике и руководство им всеми действиями вахтенной службы (а случае необходимости капитан может оставить за себя старшего помощника);

― четкая расстановка вахты и членов экипажа, вызванных для ее усиления, распределение конкретных обязанностей между судово­дителями с целью своевременного обнаружения и исправления допу­щенных ошибок;

― в зависимости от конкретной обстановки уменьшение хода, вплоть до остановки судна или отдачи якоря, в случае возникновения сомнения в правильности определения места;

― заблаговременный переход на маневренный режим СЭУ;

― заблаговременное снижение скорости или даже полная остановка, если действия другого судна непонятны.

infopedia.su не принадлежат авторские права, размещенных материалов. Все права принадлежать их авторам. В случае нарушения авторского права напишите сюда.

Вахтенная служба (п

Вахтенная служба (п.п. 239 - 285)

Глава 3
Вахтенная служба

239. На судах, находящихся в эксплуатации, должна быть установлена круглосуточная вахтенная служба (вахта). Общее руководство по организации вахты возлагается на капитана.

Вахта является особым видом выполнения служебных обязанностей, требующим повышенного внимания и постоянного нахождения необходимого количества членов экипажа на ходовом мостике, в машинном помещении, радиорубке или на ином рабочем месте.

Продолжительность и условия несения вахты должны быть организованы таким образом, чтобы усталость всего вахтенного персонала не влияла на ее эффективность, а члены экипажа, заступающие на вахту, имели достаточный отдых и были способны надлежащим образом выполнять свои обязанности.

Вахты разделяются на ходовые и стояночные. Поименный состав вахты, обеспечивающий выполнение поставленных задач на данный период (поход), время перехода ходовой вахты в стояночную вахту и обратно в каждом конкретном случае устанавливает капитан при участии старшего помощника, старшего механика и начальника радиотехнической службы.

240. Ходовая вахта должна обеспечить:

безаварийную работу главных двигателей, механизмов, систем и устройств, обеспечивающих движение судна и выполнение задач по предназначению, постоянную готовность к использованию средств борьбы за живучесть;

постоянную и устойчивую радиосвязь с берегом (пунктом управления), прием информации об изменениях навигационной и оперативной обстановки;

поддержание постоянной готовности судна к любым значительным изменениям оперативной обстановки путем визуального, слухового и технического наблюдения всеми имеющимися на судне средствами;

всестороннюю полную оценку обстановки и риска столкновения с другими судами, касания грунта, посадки на мель или возникновения иной навигационной опасности;

обнаружение морских или воздушных судов, терпящих бедствие в море, людей, потерпевших кораблекрушение, затонувших судов или их обломков и прочих опасностей для судоходства.

241. При определении состава и продолжительности ходовой вахты капитан должен учесть:

наличие приборов и средств управления на ходовом мостике или в месте, непосредственно связанном с ним, а также радиолокационных станций, электрорадионавигационных приборов, систем аварийно-предупредительной сигнализации и других средств, которые используются или могут использоваться при плавании судна;

тип (мощность) и состояние главных двигателей и механизмов, обеспечивающих движение и безопасность судна, наличие систем их автоматического управления и защиты;

оснащенность судна средствами радиосвязи и периодичность их использования;

продолжительность плавания, состояние погоды и моря, необходимость повышенного внимания при плавании в сложных условиях и возможность немедленного усиления вахты;

профессиональную компетентность лиц командного состава, назначаемых на вахту, знание ими оборудования и маневренных характеристик судна;

любые другие обстоятельства, которые могут возникнуть при несении ходовой вахты.

242. Стояночная вахта должна обеспечить:

безопасность судна и охрану жизни людей, находящихся на нем;

безаварийную эксплуатацию устройств, механизмов и оборудования, обеспечивающих выполнение грузовых и иных работ на судне;

готовность к использованию средств борьбы за живучесть судна, поддержание порядка и нормальной жизнедеятельности экипажа;

выполнение требований международных и портовых правил по предотвращению эксплуатационного или аварийного загрязнения морской окружающей среды.

243. При определении состава и продолжительности стояночной вахты капитан должен учесть:

состав палубной вахты, обеспечивающей охрану судна и его безопасную стоянку в зависимости от глубин под килем, уровня и времени наступления полной и малой воды, защищенности места стоянки от волнения, ветра и других гидрометеорологических условий;

состав машинной вахты, обеспечивающей работу различных электрических, гидравлических, пневматических, механических систем и механизмов судна;

характер выполняемых грузовых или иных работ и потребное количество членов экипажа для их обеспечения;

наличие на борту опасных грузов, включая взрывчатые, воспламеняющиеся, ядовитые и другие опасные для здоровья вещества;

состояние и степень готовности противопожарного оборудования, стационарных систем обнаружения и установок тушения пожара.

244. На судах, эксплуатируемых круглосуточно, должен устанавливаться трехсменный график вахт, а для членов экипажей, выполняющих работы с радиоактивными веществами, - четырехсменный график вахт, обеспечивающий непрерывное нахождение вахтенного персонала на рабочих местах.

При отсутствии на судне необходимого количества членов экипажа для несения вахт (болезнь, отпуск) капитан должен доложить руководителю (командиру) вышестоящего органа военного управления о необходимости прикомандирования (переназначения с других судов) недостающих специалистов.

На судах, эксплуатируемых не круглосуточно, может быть установлен одно- или двухсменный график вахт.

245. Продолжительность одной ходовой вахты при трехсменном графике вахт не должна превышать 4 часов, а при двухсменном графике вахт - 6 часов. В зависимости от конкретных условий эксплуатации судна и форм организации работы экипажа на судах могут устанавливаться графики вахт продолжительностью свыше 6 часов, но не более 8 часов в сутки. На катерах и рейдовых судах, эксплуатируемых эпизодически, продолжительность одной вахты может быть установлена до 12 часов в сутки.

При выводе судна из эксплуатации продолжительность одной стояночной вахты не должна превышать 24 часов для командного состава и 8 часов для рядового состава.

График вахт разрабатывается и утверждается руководителем (командиром) вышестоящего органа военного управления или по его поручению капитаном по согласованию с соответствующим профсоюзным органом.

Очередная смена должна предупреждаться о заступлении на вахту за 15 минут (посыльным или по судовой громкоговорящей связи) и прибывать на свои места за 10 минут до начала вахты. Сменившаяся смена является подвахтенной и используется только для временного усиления вахты по решению капитана или для подмены отдельных вахтенных.

Вахтенные не имеют права самостоятельно оставлять судовой пост или передавать кому-либо исполнение своих обязанностей без разрешения вахтенного помощника капитана (вахтенного механика).

Во время судовой тревоги вахтенные занимают свои места, предусмотренные расписанием по тревоге, только после передачи своих обязанностей лицам, прибывшим на пост согласно расписанию по тревоге.

246. Обязанности лиц вахтенной службы (вахты), не включенных в настоящий Устав, устанавливает капитан.

Обязанности членов экипажа, несущих ходовую навигационную вахту

Вахтенный помощник капитана

247. Вахтенный помощник капитана является представителем капитана на ходовом мостике. В пределах возложенных на него обязанностей он отвечает за безопасность судна, находящихся на нем людей и груза. Никто, кроме капитана, а в его отсутствие - старшего помощника капитана, не имеет права отменять или изменять распоряжения вахтенного помощника капитана.

Вахтенный помощник капитана руководит действиями всех лиц вахтенной службы судна и подчиняется капитану, а при его отсутствии на судне - старшему помощнику капитана. Он не должен допускать на ходовой мостик посторонних лиц без разрешения капитана.

248. Заступая на вахту, вахтенный помощник капитана обязан:

убедиться в том, что весь персонал его вахты способен эффективно выполнять свои обязанности, ознакомиться с навигационными и гидрометеорологическими условиями в районе плавания, наличием и перемещением судов, находящихся на виду, навигационных и иных опасностей;

проверить место судна по карте, сопоставив его с показаниями приборов и последней обсервацией, при наличии возможности самому определить место и глубину под килем, сверив ее с глубиной по карте;

удостовериться в рабочем состоянии приборов и средств управления на ходовом мостике, включая звуковые средства сигнализации, навигационные и аварийно-предупредительные устройства;

убедиться в исправном состоянии пульта управления и соответствии контролируемых параметров установленным нормам при управлении главными двигателями с ходового мостика, проверить скорость судна и соответствие работы главных двигателей заданному режиму;

ознакомиться с полученными штормовыми предупреждениями, прогнозом погоды и распоряжениями капитана по вахте.

249. При несении ходовой вахты вахтенный помощник капитана обязан:

постоянно находиться на ходовом мостике и не оставлять его ни при каких обстоятельствах без должной замены, не отвлекаться на выполнение других обязанностей, мешающих обеспечению безопасности плавания судна;

максимально эффективно использовать все имеющееся в его распоряжении навигационное и радиотехническое оборудование судна, в случае необходимости без колебаний использовать главные двигатели, рулевое управление и звуковую сигнализацию;

вести навигационную прокладку, систематически проверять курс, местоположение и скорость судна, используя для этих целей любые навигационные средства;

не менее одного раза за вахту и, если это возможно, после каждого значительного изменения курса определять поправки главного магнитного компаса, сверять его показания с показаниями гирокомпаса;

обеспечить нормальное функционирование пультов управления главными двигателями, аварийно-предупредительной сигнализации, ходовых и сигнальных огней, индикаторов радиооборудования сигналов бедствия;

в случае падения человека за борт принять немедленные меры для его спасения (включая изменение курса и скорости хода).

250. Вахтенный помощник капитана должен немедленно известить капитана об (о):

ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости (туман, снегопад, ливневые дожди);

обнаружении судна, идущего на опасное сближение, и необходимости изменения заданного курса или установленной скорости;

обнаружении обломков морских или воздушных судов, лиц, потерпевших кораблекрушение, или прочих опасностей для судоходства;

внезапном усилении ветра, если есть опасность возможного повреждения судна;

неожиданном появлении берега, навигационного знака или резком уменьшении глубин;

поломке главных двигателей, приборов дистанционного управления ими, рулевого устройства или возникновении любой другой аварийной ситуации на судне.

251. При любых значительных изменениях оперативной обстановки вахтенный помощник капитана, не ожидая прибытия капитана на ходовой мостик, должен принять незамедлительные действия для обеспечения безопасности судна, в том числе:

включить радиолокационную станцию, выставить вахтенного матроса (впередсмотрящего), начать подачу туманных сигналов (включить ходовые огни), перейти с автоматического управления рулем на ручное управление, предупредить вахтенного механика о возможных реверсах главных двигателей;

вести непрерывное наблюдение за изменениями пеленга и расстояния до встречного судна, определить минимальную дистанцию расхождения и, если она становится угрожающей, изменить курс, уменьшить ход или остановить машины;

уменьшить ход при неожиданном появлении берега, навигационного знака или резком уменьшении глубин; при необходимости остановить движение судна, уточнить место судна наиболее надежным способом и перейти на ведение навигационной прокладки по карте самого крупного масштаба, непрерывно измерять глубину эхолотом или другими имеющимися средствами.

С прибытием капитана на ходовой мостик вахтенный помощник капитана продолжает нести ответственность за безопасность плавания судна до тех пор, пока капитан признает необходимым взять управление судном на себя, о чем делается запись в судовом журнале.

252. При плавании в районах с обязательной лоцманской проводкой и возникновении сомнений в правильности рекомендаций лоцмана вахтенный помощник капитана должен немедленно поставить в известность об этом капитана и до его прибытия на ходовой мостик принять необходимые меры по обеспечению безопасности плавания судна.

253. Если капитан считает необходимым, несение ходовой вахты осуществляется при стоянке судна на якоре.

При стоянке судна на открытом рейде (якоре, бочке или у борта корабля (судна) вахтенный помощник капитана обязан:

получить при заступлении на вахту от сдающего вахту все необходимые сведения о состоянии судна, условиях стоянки и окружающей обстановке, проводимых на судне работах, наличии на борту лиц командного состава, а также лиц, не входящих в состав экипажа;

контролировать отсутствие дрейфа судна, положение и натяжение вытравленной якорной цепи, соответствие ее длины условиям стоянки, предупреждая возможность опасного сближения с другими судами или навигационными опасностями при рыскании судна на якоре или изменении направления ветра и течения;

следить за установленной капитаном готовностью главных двигателей и других технических средств судна, а также за готовностью к спуску дежурного катера (шлюпки);

следить за окружающей обстановкой, изменением глубины у борта судна, особенно во время приливов (отливов), за подходящими к судну и находящимися у борта плавучими средствами, указывая им место стоянки у борта;

вести при спуске на воду катеров (шлюпок) наблюдение за ними и принимать меры к своевременному их подъему на борт;

поднять на судно при ухудшении погоды или при получении штормового предупреждения стоящие у борта катера (шлюпки) или отправить их в базу (порт), доложить капитану;

следить во время грузовых операций у борта корабля за осадкой судна, не допуская крена, дифферента и обрыва швартовных тросов, следить, чтобы находящиеся у ватерлинии иллюминаторы были задраены, трап (сходня) надежно закреплен и оборудован предохранительными сетками, леера натянуты, освещение было достаточным и чтобы у трапа (сходни) находился наготове спасательный круг;

обходить судно не реже чем через каждые 2 часа, контролировать закрытие водонепроницаемых дверей, люков и горловин, а в ночное время освещение палуб и своевременное включение сигнальных и отличительных огней, выставление знаков и подачу звуковых сигналов, соответствующих положению и роду занятий судна;

контролировать выполнение мероприятий по предотвращению загрязнения моря.

254. Вахтенный помощник капитана должен всегда располагать исчерпывающими сведениями о состоянии судна и его технических средств, в том числе об (о):

открытых люках, горловинах и других отверстиях водонепроницаемого корпуса судна, второго дна, палуб и переборок;

балластировке судна и распределении судовых запасов воды, топлива и смазочных материалов по танкам и цистернам;

ремонтных работах, ведущихся с забортной арматурой, системами тушения пожара, водоотлива и контроля за состоянием помещений судна, а также о работах, связанных с применением открытого огня;

состоянии главных двигателей и средств борьбы за живучесть судна.

Для выполнения работ, связанных с обеспечением безопасности судна, вахтенный помощник капитана имеет право вызвать на судовые посты подвахтенную смену или соответствующих судовых специалистов, уведомив об этом начальника той или иной службы (команды).

255. Вахтенный помощник капитана не должен сдавать вахту, если заступающий на вахту по состоянию здоровья или другим причинам не может эффективно выполнять свои обязанности. В этом случае он обязан уведомить капитана и действовать в соответствии с его указаниями.

При предоставлении членам экипажа отдыха на берегу вахтенный помощник капитана должен проинструктировать оставшуюся на борту часть экипажа об обязанностях по борьбе за живучесть судна.

256. Вахтенный матрос-рулевой подчиняется вахтенному помощнику капитана и отвечает за точное удержание судна на заданном курсе.

Принимая вахту на руле, заступающий вахтенный матрос-рулевой должен получить на это разрешение вахтенного помощника капитана и проверить правильность записи курса на табличке (индикаторе).

При управлении рулем в режиме "Ручное управление" вахтенный матрос-рулевой должен удерживать судно на заданном курсе и выполнять команды только капитана, вахтенного помощника капитана или лоцмана (по указанию капитана).

257. Вахтенный матрос-рулевой должен быть подготовлен к самостоятельному переключению рулевого устройства с режима "Ручное управление" на режим "Автоматическое управление" и наоборот по командам вахтенного помощника капитана.

При управлении рулем в режиме "Автоматическое управление" вахтенный матрос-рулевой должен находиться на ходовом мостике и выполнять обязанности вахтенного матроса.

258. Перед снятием судна с якоря (бочки, швартовов) вахтенный матрос-рулевой должен убедиться в исправном действии рулевого устройства и следить за его работой, а также за работой курсоуказателей. О всех замеченных неисправностях рулевого устройства или значительном расхождении показаний компасов он обязан немедленно доложить вахтенному помощнику капитана.

259. Вахтенный матрос-рулевой должен уметь пользоваться системами внутрисудовой связи и аварийной сигнализации ходового мостика, знать сигналы бедствия, подаваемые пиротехническими или другими средствами.

260. Вахтенный матрос подчиняется вахтенному помощнику капитана. Он обязан неотлучно находиться на месте, указанном вахтенным помощником капитана, и вести зрительное наблюдение за окружающей обстановкой, водной поверхностью и горизонтом, а во время плавания судна в тумане, кроме того, вести слуховое наблюдение.

Обо всем замеченном вахтенный матрос обязан немедленно докладывать вахтенному помощнику капитана с указанием приблизительного направления (в градусах или румбах) звукового сигнала, источника света или иного обнаруженного объекта.

261. При стоянке судна на открытом рейде (на якоре, бочке или у борта корабля (судна) вахтенный матрос обязан:

вести наблюдение за окружающей обстановкой, докладывать вахтенному помощнику капитана обо всех изменениях, угрожающих безопасности судна;

следить за положением и натяжением якорной цепи, состоянием кранцев, трапов (сходней), якорных огней и знаков;

следить за тем, чтобы за борт судна не свешивались тросы, шланги, швабры и не выбрасывались пищевые отходы и мусор;

встречать подходящие к борту судна катера (шлюпки), обеспечивать их швартовку и отход.

262. В случае опасного сближения судна с другим судном или плавучим сооружением, появления признаков пожара на судне или вблизи него, а также в других случаях, требующих принятия неотложных мер для обеспечения его безопасности, вахтенный матрос обязан немедленно доложить об этом вахтенному помощнику капитана и в дальнейшем действовать по его указанию.

263. При несении вахты у трапа (сходни) вахтенный матрос должен неотлучно находиться у трапа, не допускать на судно посторонних лиц без разрешения вахтенного помощника капитана, фиксировать в журнале время схода на берег членов экипажа и их возвращения на судно, а также время прибытия (убытия) посторонних лиц.

В случае возникновения пожара на судне или вблизи него, а также в других аварийных ситуациях вахтенный матрос должен объявить судовую тревогу и в дальнейшем действовать по указанию вахтенного помощника капитана.

Обязанности членов экипажа, несущих ходовую машинную вахту

264. Вахтенный механик является представителем старшего механика в машинном отделении. Вахтенный механик подчиняется вахтенному помощнику капитана, а в части эксплуатации технических средств - старшему механику.

Он отвечает за бесперебойную работу главных двигателей и механизмов, обеспечивающих движение и безопасность судна.

265. Присутствие в машинном отделении (на посту управления главными двигателями) старшего механика не снимает ответственности с вахтенного механика за управление главными двигателями судна до тех пор, пока старший механик не возьмет это управление на себя, о чем делается запись в машинном журнале.

266. Вахтенный механик руководит действиями вахты электромеханической службы, обеспечивая незамедлительное исполнение команд с ходового мостика, относящихся к изменению режима работы главных двигателей. Он не должен допускать в машинное отделение посторонних лиц без разрешения старшего механика.

267. Принимая вахту, заступающий вахтенный механик должен убедиться в том, что:

весь персонал его вахты способен выполнять свои обязанности;

состояние и режим работы главных двигателей и механизмов, обеспечивающих движение и безопасность судна, соответствуют установленным распоряжениям с ходового мостика;

оборудование пульта автоматического управления главными двигателями (где он имеется) и оборудование управления двигателями вручную исправно;

характер всех работ, выполняемых соответствующим персоналом по машинам, механизмам и системам, не представляет потенциальной опасности;

уровень и состояние воды в льялах, балластных, сливных и сточных цистернах не превышает установленных допусков, удаление содержимого не требуется;

уровень топлива в резервных, отстойных танках, расходных цистернах и других емкостях для хранения топлива обеспечивает заданный режим работы машин и механизмов.

Принимая вахту, заступающий механик должен иметь исчерпывающую информацию о любых специальных режимах работы машин и механизмов, вызванных поломкой оборудования или неблагоприятными условиями плавания судна (штормовой погодой, ледовой остановкой, загрязнением воды на мелководье).

268. При несении ходовой вахты вахтенный механик обязан:

обеспечивать установленный режим работы главных двигателей и вспомогательных механизмов судна, постоянную готовность к действию средств борьбы за живучесть судна, а в случае объявления судовой тревоги - действие этих средств;

организовывать немедленное выполнение приказаний с ходового мостика, касающихся изменения режима работы главных двигателей, обеспечения потребителей электроэнергией, паром и водой;

обеспечить при плавании в условиях ограниченной видимости постоянное давление воздуха (пара) для подачи туманных звуковых сигналов, привести в готовность все вспомогательные механизмы, которые могут использоваться при маневрировании судна;

обеспечить при плавании в прибрежных водах или иных опасных для плавания районах постоянный резерв электроэнергии, перевести на ручное управление все машины и механизмы, связанные с маневрированием судна, привести в немедленную готовность запасное рулевое и другие дублирующие средства управления;

поддерживать при стоянке судна на незащищенном открытом рейде или в каких-либо других фактически морских условиях главные и вспомогательные механизмы, водоотливные и противопожарные системы в состоянии готовности, установленной с ходового мостика, осуществлять периодические проверки работающих и находящихся в готовности машин и механизмов;

немедленно известить старшего механика о поломке или любых нарушениях в работе механизмов, которые могут вызвать их поломку или поломку систем управления и контроля, если эти нарушения могут создать аварийную ситуацию и есть сомнения в том, какие принять меры для обеспечения безопасности судна;

обеспечить надлежащее ведение записей в машинном журнале или другом соответствующем документе всех важных событий, связанных с работой, наладкой или ремонтом машин и механизмов;

обеспечить выполнение распоряжений и указаний старшего механика по вопросам профилактического обслуживания и ремонтных работ, подлежащих выполнению во время вахты.

269. На судах, где машинное отделение периодически переходит на безвахтенное обслуживание, вахтенный механик должен быть готовым в любой момент прибыть в машинное отделение и обеспечить выполнение приказаний с ходового мостика по управлению главными двигателями.

При выполнении профилактических или ремонтных работ вахтенный механик должен обеспечить отключение оборудования, на котором будут проводиться работы, и ввод в действие дублирующих технических средств, а также регулировку остающихся в работе систем механизмов для обеспечения их безопасности на период работы в заданном режиме.

При вводе в действие отремонтированных машин, систем и механизмов вахтенный механик должен организовать их проверку и регулировку для работы в нормальном режиме.

Вахтенный электромеханик (на электроходах)

270. Вахтенный электромеханик (на электроходах) подчиняется вахтенному механику, а в части обеспечения режима работы гребной электрической установки - вахтенному помощнику капитана.

Он отвечает за управление гребной электрической установкой судна, работу электрических машин и электрооборудования, обеспечивающих его безопасность и нормальную эксплуатацию.

271. Принимая вахту, заступающий вахтенный электромеханик (на электроходах) должен проверить показания регистрирующей аппаратуры и приборов гребной электрической установки, электрических машин и электрооборудования судна, а также запросить от сдающего вахту необходимые сведения о нарушениях в работе и распоряжениях старшего механика, переданных по вахте.

272. Вахтенный электромеханик (на электроходах) обязан:

обеспечивать на своей вахте установленный режим работы гребной электрической установки, своевременное включение и отключение электрических машин, подачу электроэнергии потребителям, а также готовность к использованию средств борьбы за живучесть судна;

контролировать состояние работающих электрических машин, электроприводов механизмов и электрооборудования, обеспечивающего безопасность судна, при необходимости с разрешения вахтенного механика производить их осмотр;

немедленно доложить вахтенному механику при обнаружении неисправностей или отклонений в режиме работы гребной электрической установки или электрооборудования, и принять меры к их устранению, а при угрозе аварии - к отключению источников электроэнергии;

быть готовым при переходе на безвахтенное обслуживание гребной электрической установки в любой момент прибыть в машинное отделение и принять управление электродвигателями на себя;

контролировать при стоянке судна на внешнем рейде и выполнении грузовых операций с применением электрических машин их работу и выполнение правил безопасного использования.

Вахтенный моторист (машинист)

273. Вахтенный моторист (машинист) подчиняется вахтенному механику.

Он отвечает за поддержание установленного режима работы главных двигателей и вспомогательных механизмов, выполнение правил их эксплуатации на своей вахте.

274. Вахтенный моторист (машинист) обязан:

при приеме вахты проверить состояние работающих механизмов и ознакомиться с распоряжениями по вахте о режиме их работы;

неотлучно находиться на своем посту и обеспечивать заданный режим работы механизмов в соответствии с правилами их эксплуатации, инструкциями и указаниями вахтенного механика;

уметь пользоваться системами внутрисудовой связи, противопожарным оборудованием и инвентарем машинного отделения, знать аварийные сигналы и пути эвакуации из машинного отделения;

докладывать вахтенному механику о замеченных неисправностях или отклонениях в заданном режиме работы механизмов и принимать меры по их устранению, а при угрозе аварии - отключить (остановить) работающие механизмы, немедленно доложив об этом вахтенному механику;

при отсутствии на судне вахт электриков обеспечить работу электрооборудования.

Вахтенный машинист котельной установки

275. Вахтенный машинист котельной установки подчиняется вахтенному механику.

Он отвечает за поддержание установленного режима работы котельной установки и обеспечивающих ее работу технических средств.

276. Вахтенный машинист котельной установки обязан:

при приеме вахты проверять уровень воды в котельной установке, состояние топок и по возможности работу автоматики, контрольно-измерительных приборов и клапанов системы питания, получать от сдающего вахту сведения о заданном режиме работы котельной установки и очередности расходования топлива из цистерн;

неотлучно находиться у котельной установки и обеспечивать поддержание заданного давления пара, режима горения топлива и питания котла водой;

докладывать вахтенному механику о замеченных неисправностях или отклонениях в заданном режиме работы котельной установки и принимать меры к их устранению, а при угрозе аварии - останавливать работу котельной установки, немедленно доложив об этом вахтенному механику;

поддерживать чистоту и порядок в котельном помещении.

Вахтенный моторист (машинист) рефрижераторных установок

277. Вахтенный моторист (машинист) рефрижераторных установок подчиняется вахтенному механику.

Он отвечает за поддержание установленного режима работы рефрижераторной установки и выполнение правил по ее эксплуатации на своей вахте.

278. Вахтенный моторист (машинист) рефрижераторных установок обязан:

осматривать при приеме вахты и проверять работу рефрижераторной установки судна, готовность к действию аварийной вентиляции помещения и получать от сдающего вахту сведения о температурном режиме обслуживаемых холодильных камер и помещений;

обеспечивать работу рефрижераторной установки судна, заданный температурный режим охлаждаемых камер и помещений, обращая особое внимание на герметичность их систем, контролировать работу средств автоматики и контрольно-измерительных приборов;

докладывать вахтенному механику о замеченных неисправностях или отклонениях в заданном режиме работы рефрижераторной установки и принимать меры к их устранению, а при угрозе аварии или опасности для жизни людей - отключать рефрижераторные машины, немедленно доложив об этом вахтенному механику;

поддерживать чистоту и порядок в помещении рефрижераторных установок.

Вахтенный электрик судовой

279. Вахтенный электрик судовой подчиняется вахтенному механику или вахтенному электромеханику (на электроходах).

Он отвечает за поддержание установленного режима работы электрических машин, электрооборудования и средств автоматизации, а также за бесперебойную подачу электроэнергии потребителям.

280. Вахтенный электрик судовой обязан:

проверить при приеме вахты состояние работающих электрических машин, убедиться в нормальной их работе, запросить у сдающего вахту сведения об установленном режиме их работы по обеспечению безопасности судна;

обеспечивать бесперебойную работу порученных ему электрических машин, при срабатывании автоматических выключателей или перегорании плавких вставок (предохранителей) генераторов и электродвигателей принимать меры к немедленному возобновлению их работы;

принимать меры к устранению неисправностей или отклонений в заданном режиме работы электрических машин, а при угрозе аварии или опасности для жизни людей - обесточить работающие механизмы (устройства, системы), немедленно доложив об этом вахтенному механику (электромеханику).

Обязанности членов экипажа, несущих радиовахту

281. Вахтенный радиооператор подчиняется капитану, а в части технического обслуживания радиоаппаратуры - начальнику радиотехнической службы.

Он отвечает за обеспечение судна устойчивой радиосвязью с командованием, своевременный прием и доклад капитану сигналов бедствия, срочности и безопасности, а также сигналов и приказаний, полученных с командного пункта флота.

282. Заступая на вахту, вахтенный радиооператор должен убедиться в рабочем состоянии радиоаппаратуры, исправности антенн и аккумуляторных батарей, аварийных установок и автоматических передатчиков сигналов бедствия, наличии установленных документов, а также ознакомиться с распоряжениями по вахте и отметить в вахтенном журнале радиооператора время начала вахты (приема ее от сдающего).

283. Вахтенный радиооператор обязан:

непрерывно прослушивать в слуховом или автоматическом режиме назначенные ему частоты радиосвязи, осуществлять радиотелеграфный обмен согласно регламенту и правилам радиосвязи, принятым в Военно-Морском Флоте, и полученным распоряжениям начальника радиостанции;

соблюдать дисциплину и правила радиообмена в эфире, требования радиомаскировки, немедленно выполнять требования контрольных радиостанций, касающиеся радиообмена в эфире;

в установленные регламентом радиосвязи минуты молчания тщательно прослушивать частоты передачи сигналов бедствия или других срочных сообщений;

в случае приема сигналов бедствия, срочности или безопасности по возможности определить радиопеленг (радиокурсовой угол) на работающую радиостанцию и немедленно доложить о принятом сигнале капитану (вахтенному помощнику капитана);

вести записи радиообмена при отсутствии автоматического ведения электронного журнала аппаратуры связи, а также всех событий, связанных с получением сигналов бедствия, срочности и безопасности, с указанием времени и местоположения судна;

сигналы бедствия, срочности или безопасности, касающиеся судна, передавать только по распоряжению капитана или лица, его заменяющего;

принимать в установленные сроки метеосводки и навигационные предупреждения для района плавания, докладывать их капитану (вахтенному помощнику капитана);

сохранять тайну радиотелеграфной корреспонденции и радиотелеграфных переговоров.

284. При срабатывании автоматического приемника сигналов тревоги вахтенный радиооператор должен открыть радиовахту на частоте бедствия и доложить об этом капитану.

285. Вахтенному радиооператору запрещается отлучаться из радиорубки и отвлекаться от выполнения своих обязанностей, а также допускать в радиорубку посторонних лиц без разрешения капитана.